Exemples d'utilisation de "стукача" en russe

<>
Traductions: tous42 squealer6 informer3 autres traductions33
Думаю, он похож на стукача. I think he looks like a snitch.
Подкуп стукача не проходит легко. Turning rat doesn't come easy.
Я что, похож на стукача? Do I look like a snitch to you?
А что на счет стукача? What about the mole?
Он не похож на стукача. He doesn't have that look.
Но не я убила стукача. But I didn't kill the little snitch.
О, осужден по показаниям тюремного стукача. Uh, convicted on the testimony of a jailhouse snitch.
Разберись, иначе нам не видать стукача. Sort it out, or we can't meet his grass.
Во Флориде вообще не было стукача. There wasn't a rat in Florida.
Это классический ход стукача, мистер Джо. That's some classic snitch strategy there, Mr. Joe.
Уверен, он захотят своего стукача обратно. I'm sure they'd want their snitch back.
А что если ты убедишь этого стукача? What if you get the one snitch?
Думаешь, я сделал бы своим партнёром стукача? What, you think I'd partner with a rat?
Не слишком ли много для одного стукача? Don't this seem way too much for one snitch?
Я не собираюсь терять еще одного стукача. I am not gonna lose another snout.
Он был осуждён со слов тюремного стукача. He was convicted on the word of a jailhouse snitch.
Что ж, мне нужно пойти утопить стукача. Well, I gotta go drown a stoolie.
Слышно что-нибудь от нашего стукача в ОБН? Have you heard from our snitch in the DEA, lately?
Ну, вот этот баран, символизирует стукача или информатора. Well, this goat, it symbolises a snitch or an informant.
И ДНК совпал с ДНК Скотта Мура, стукача. And a DNA is a match to Scott Moore, the snitch.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !