Exemples d'utilisation de "сужена" en russe avec la traduction "narrow"
Политическая пропасть может быть сужена только путем развития местного капитализма.
The political gap can be narrowed only by indigenous capitalist development.
Гандерсон поможет сузить зону поиска Беннета.
Gunderson helped us narrow down a location to find Bennett.
Мы сузили местоположение до границ Самбийского леса.
Well, we have narrowed down a location in the Sambisa forest.
Можно сузить выбор, если поискать закупорки артерий.
We can narrow it down By looking for arterial blockages.
поэтому мы его сузим до необходимых нам масштабов.
But electricity is also very, very broad, so you have to sort of narrow it down.
Затем нажмите Сузить аудиторию под разделом Детальный таргетинг.
Next, click Narrow Audience directly below the Detailed Targeting section.
Однако он позволяет сузить и сфокусировать эти дебаты.
What it can do is help to narrow and focus that debate.
Вы можете сузить результаты, изменив свой поисковый запрос.
You can narrow your results even further by changing your search.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité