Exemples d'utilisation de "сумке" en russe

<>
Traductions: tous376 bag351 duffle3 tote1 autres traductions21
Билли, в моей сумке, вино. Billy, in my sack, the grappa.
В моей седельной сумке есть немного. There's some in my saddlebag.
И он здесь в моей сумке. And I have it here in my purse.
Нет, я говорю о большой дорожной сумке. I was thinking of a backpack or a suitcase.
Вероятно, в твоей слизистой сумке скопилась жидкость. You probably have a fluid build-up in your bursa sac.
В её сумке всегда звенят пустые бутылки. Her backpack's always clinking with empties.
Эй, видишь ту ножовку в сумке с инструментами? Hey, see that hacksaw over there in that toolbag?
Ваш ключ лежал в сумке, когда вы ее потеряли? And your latchkey was in your handbag when you lost it?
У него в сумке ножницы и крем для рук! He's carrying scissors and hand cream!
В твоей сумке я не нашел ни сосисок, ни сарделек. I didn't find the sausages and chipolatas in your basket.
Как прятать наркотики в школьной сумке и отдавать их дилерам. How to hide drugs in your schoolbooks and give them to dealers.
И третье требование, он должен был помещаться в её медицинской сумке. And thirdly, it had to be something which she could carry in her kit.
Рад, что не потратил место в сумке на такую бочку мартышек. Glad I didn't waste suitcase space on that barrel of monkeys.
Поскольку его ключ стащил я, он воспользуется тем, что в сумке. As I've pinched his latchkey, he'll try the one in the handbag.
Твоя пижама и зубная щётка в твоей сумке на колёсиках, поняла? Your pyjamas and your toothbrush are in your wheelie case, OK?
Я не помню, речь идет о дорожной сумке, которую оставили 31 октября. I can't say but it's a backpack checked in until Friday 31 October.
И в то же время она умудрялась кормить трех детенышей в сумке. And yet, she was feeding three little baby Tasmanian devils in her pouch.
Я пошлю письмо в твоей почтовой сумке с утренней разноской, чтобы ты знал, как дела. I will send a message in your private postbag with the morning delivery to let you know how things are.
Вся моя жизнь была в той сумке, а он просто подошел, и срезал ее с ремешка. My whole life was in that purse, and he just came, and he cut it right off my shoulder.
Если б ты была в состоянии найти эту тупую жевачку среди всего того ужаса в сумке, я бы не увидела налоги Эрла и не стояла бы сейчас в мусорном баке. If you had been able to find a stupid stamp in that horrid thing, I would've never even seen Earl's taxes and I wouldn't be standing in a dumpster.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !