Exemples d'utilisation de "сумме" en russe avec la traduction "amount"
Сумма накладной должна равняться сумме отгрузки.
The invoice amount must be equal to the shipment amount.
Округлено — сумма округления, применяемая к итоговой сумме.
Rounded – The amount of rounding that is applied to the total.
Можно распределять по процентам, сумме или количеству.
You can distribute by percent, amount, or quantity.
Группа рекомендует присудить компенсацию в этой сумме.
The Panel recommends compensation in this amount.
Пошлина добавляется к чистой сумме до расчета налога.
The duty is added to the net amount before the sales tax calculation.
tax_amount равняется фактической сумме, вычтенной из выплаты разработчика
tax_amount equal to the actual amount reduced from the developers payout
Пошлина 2 добавляется к сумме налога после расчета налога.
Duty 2 is added to the tax amount after the sales tax is calculated.
Сумму можно распределять по сумме, проценту, количеству или поровну.
An amount can be distributed by amount, by percentage, by quantity, or equally.
Суммы пошлины добавляются к чистой сумме до расчета налога.
The duty amounts are added to the net amount before sales tax is calculated.
Пересчитываются все значения строк, основанные на новой сумме базовых доходов.
All the line values are recalculated, based on the new base earnings amount.
Оценки по сумме —— сценарии и итоговая сумма для бюджетного плана.
Estimates by amount – The scenarios and amount totals for the budget plan.
Сумма целиком. Ставка налога применяется ко всей налогооблагаемой сумме целиком.
Whole amount – The tax rate is applied to the whole taxable amount.
прироста и других изменений в балансовой сумме в течение периода.
additions and other changes in the carrying amount during the period.
Общая скидка — сумма скидки, которая применяется к итоговой сумме проводки.
Total discount – The amount of the discount that is applied to the transaction's total.
Ввод подробных сведений об имени, статусе, описании, цели и сумме гранта.
Enter details about the name, status, description, purpose, and amount of the grant.
Общая сумма для строк должна быть равна сумме в исходной проводке.
The total amount for the lines must equal the amount in the original transaction.
Сумма пошлины добавляется к чистой сумме и включается в расчет налога.
The duty amount is added to the net amount and included in the calculation of sales tax.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité