Exemples d'utilisation de "суну" en russe
Если через пять секунд здесь не будет новой двери, я лично суну тебя в эту пилораму.
If I don't see a new door in my station in five seconds, I will personally put you through the shredder.
Может, сунуть голову под колесо автомобиля?
Maybe I can put my head under the back wheel of your car?
Это был счет на имя Нам Сун Шика, это парень убитой Пак Хьо Чжун.
The account was in name of Nam Sung Shik, the boy freind of Park Hyo Jung.
Но смена поколений не должна сопровождаться экономической реформой и шагами к политической либерализации - доказательством этому служит Северная Корея во время правления Кима II Цзена, сына Кима II Суна.
But generational change need not be accompanied by economic reform and steps towards political liberalization - witness North Korea under Kim Il Sung's son, Kim Jong Il.
Она положила меня на противень, посыпала паприкой, и сунула в духовку.
She put me on a baking sheet, sprinkled me with paprika, and put me in the oven.
Я не хотела неприятностей, поэтому сунула кеды под домик для гостей.
I didn't want to get in trouble, so I put my shoes under the guest house.
Должно быть, они сунули ее не на ту полку при уборке.
They must have put it back on the wrong shelf, dusting.
И вы просто велели ему пойти и сунуть голову в петлю?
So you just told him to put his head in a noose?
Я уделяю внимание деталям, например таким, что ты сунул палец в мой кофе.
Oh, I pay attention to details, like you just put your finger in my coffee.
Я здесь шесть лет раздеваюсь, а ты сунул шмотки в этот чертов мешок?
I been in that locker for six years and you put my stuff in a bag on skid row?
Когда я сунул 100 иен и нажал на кнопку, чтобы купить в автомате кофе, вывалились сразу четыре банки!
When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité