Exemples d'utilisation de "сунуть" en russe
Может, сунуть голову под колесо автомобиля?
Maybe I can put my head under the back wheel of your car?
И вы просто велели ему пойти и сунуть голову в петлю?
So you just told him to put his head in a noose?
Она положила меня на противень, посыпала паприкой, и сунула в духовку.
She put me on a baking sheet, sprinkled me with paprika, and put me in the oven.
Я не хотела неприятностей, поэтому сунула кеды под домик для гостей.
I didn't want to get in trouble, so I put my shoes under the guest house.
Должно быть, они сунули ее не на ту полку при уборке.
They must have put it back on the wrong shelf, dusting.
Я уделяю внимание деталям, например таким, что ты сунул палец в мой кофе.
Oh, I pay attention to details, like you just put your finger in my coffee.
Я здесь шесть лет раздеваюсь, а ты сунул шмотки в этот чертов мешок?
I been in that locker for six years and you put my stuff in a bag on skid row?
Если через пять секунд здесь не будет новой двери, я лично суну тебя в эту пилораму.
If I don't see a new door in my station in five seconds, I will personally put you through the shredder.
Когда я сунул 100 иен и нажал на кнопку, чтобы купить в автомате кофе, вывалились сразу четыре банки!
When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once!
Слушай, если у тебя есть неуемное желание сунуть нос в дела подрастающего молодого поколения, как насчет помочь мне с Кейтлин?
Look, if you have some lingering desire to stick your nose in the business of the younger generation, how about helping me with Caitlin?
Возможно я могу сунуть тебе ключ через решетку.
Perhaps I could slide a key to you through the bars.
Эти двое хотели сунуть нос в наши дела.
These others here were gonna get in the way of our business.
Раз уже тебе так хочется сунуть свой нос в это дело.
Seeing as you insist on rubbing your own nose in it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité