Exemples d'utilisation de "супружеская" en russe avec la traduction "conjugal"
К таким обстоятельствам относятся супружеская измена, отказ вступать в супружеские отношения и, в некоторых случаях, отсутствие у супружеской пары возможности иметь детей.
Such causes of action include: adultery, refusal to engage in conjugal relations and, in certain cases, where the couple is incapable of having children.
Согласно декрету от 8 октября 1982 года супруги могут требовать друг от друга развода в случае супружеской измены, причем женщина не обязана доказывать, как того требовал Гражданский кодекс, что супружеская измена со стороны мужа произошла по месту совместного проживания супругов.
Under the Decree of 8 October 1982 each of the spouses can ask the other for divorce on the grounds of adultery without the woman being obliged, as had been the case under the Civil Code, to prove that the man's adultery had been committed under the conjugal roof.
Супружеские посещения, семейные посещения, доставка пищи, офисная мебель.
Conjugal visits, family visits, food deliveries, office furniture.
Надеюсь, этот визит не засчитывается мне, как супружеский.
This better not count as a conjugal visit.
Ты незамужем, значит никаких супружеских визитов не было.
You're single, so there are no conjugal visits.
В тюрьме нет дня важнее, чем день "супружеских встреч".
In prison, there's no day more special than conjugal day.
Он организовал супружескую встречу с моей девушкой, вы понимаете.
He gave me a conjugal visit with my girlfriend, you know.
Не настолько плох, чтобы не получить разрешение на супружеские визиты.
Not so bad that he didn't rate a conjugal visit.
Не особо заинтересован в исполнении супружеского долга, ну, вы понимаете.
Not terribly interested in holding up his end of the conjugal side, if you follow.
Ух ты, я и не знал, что они разрешают супружеские посещения.
Wow, I didn't know they allowed conjugal visits.
А он получает супружеские свидания, и его сын живет на Медикейд?
And he gets conjugal visits and his son is on medicaid?
Когда Я была в Мэрисвиле, мы с мужем выполняли наш супружеский долг.
When I was at Marysville, I had conjugal with my husband.
Здесь сказано, она посещала Андрэ в тюрьме трижды, но не на супружеских свиданиях.
Says here she visited Andre three times in prison, but didn't stay for the conjugal.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité