Ejemplos del uso de "сухому" en ruso
Испытания на устойчивость к сухому теплу проводятся в соответствии с положениями стандарта EN 60945.
The test for resistance to dry heat shall be as specified in EN 60945.
Как только он подходит к прибою или сухому песку, он останавливается и идёт в противоположном направлении.
As soon as it walks into either the rolling surf or the dry sand, it stops, and walks in the opposite direction.
316 Эта позиция применяется только к сухому или гидратированному гипохлориту кальция, перевозимому в виде нехрупких таблеток.
316 This entry applies only to calcium hypochlorite, dry or hydrated, when transported in non friable tablet form.
Поэтому Вы привели ее в эту лабораторию и ввели лошадиную дозу анестетика, что привели к сухому утоплению!
So you brought her to this lab And gave her a high dose of anesthesia That caused her to dry drown!
Включить во всех приложениях ссылку на сноску " * */только для неметаллических частей ", когда делается ссылка на " стойкость к сухому теплу ".
Include in all the annexes reference to footnote “* */only for non-metallic parts”, when reference is made to “Resistance to Dry heat”
Представители компании «Сухой» сообщают, что производство самолетов SportJet начнется в 2018 году, как раз за два года до начала олимпийских игр в Токио.
Sukhoi says it’ll start production of the SportJet in 2018, in time to accommodate the Olympic Games in Tokyo two years later.
Текила, сухое вино, лимонный сок и еще соль на ободке стакана.
Tequila, triple sec, fresh lemon juice and salt pressed 'round the rim of the glass.
Официальное сообщение о кончине Чжао Цзыяна (Zhao Ziyang)в этот понедельник представляло собой сухую сводку государственного агентства новостей, где в лаконичной форме сообщалось о том, что Цзыян скончался в пекинской больнице после продолжительной болезни легких и сердца.
Official announcement of his passing Monday came via a short dispatch by the state news agency, which briefly said that he had died at a Beijing hospital after suffering longtime lung and heart ailments.
Как известно, спортивные команды любят фрахтовать для себя самолеты, чтобы летать с комфортом. И, вот, компания Сухой вознамерилась заполучить часть рынка спортивных авиаперевозок, который оценивается экспертами в 600 миллионов долларов.
After all, athletic teams routinely charter aircraft for their players to move about more efficiently and privately, and Sukhoi wants a piece of the $600 million team transport market.
Разработанные компанией «Сухой» SJ100 Superjet представляет собой региональный самолет средних размеров, обычная коммерческая модификация которого вмещает до 108 пассажиров. Чтобы создать условия для подготовки команды прямо во время полета, конструкторы «Сухого» разделили салон на четыре отсека, каждый из которых может быть модифицирован в соответствии с требованиями представителей различных видов спорта.
To create an environment that caters to athletes’ needs for conditioning and preparation on the fly, Sukhoi divided the cabin of its SJ100 Superjet — a midsized regional aircraft that can seat up to 108 passengers in ordinary commercial guise — into four zones that can be customized based on the sport in question.
Разработанные компанией «Сухой» SJ100 Superjet представляет собой региональный самолет средних размеров, обычная коммерческая модификация которого вмещает до 108 пассажиров. Чтобы создать условия для подготовки команды прямо во время полета, конструкторы «Сухого» разделили салон на четыре отсека, каждый из которых может быть модифицирован в соответствии с требованиями представителей различных видов спорта.
To create an environment that caters to athletes’ needs for conditioning and preparation on the fly, Sukhoi divided the cabin of its SJ100 Superjet — a midsized regional aircraft that can seat up to 108 passengers in ordinary commercial guise — into four zones that can be customized based on the sport in question.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad