Exemples d'utilisation de "существенное нарушение" en russe
Покупатель отказался принять товар без предварительного досмотра египетскими инспекторами и обратился в арбитражный суд с требованием возмещения ущерба, утверждая, что продавец допустил существенное нарушение договора, так как не представил для досмотра египетским инспекторам весь товар.
The buyer refused to take delivery without the Egyptian inspection before and sought damages in an arbitration proceeding, alleging that the seller had fundamentally breached the contract by not submitting all goods to the Egyptian inspectors.
Используя указанную классификацию в данном деле, совершенно ясно, что нарушение, состоящее в невозвращении на остров Хао двух агентов [майора Мафара и капитана Приёр, как предусмотрено Соглашением между сторонами], представляло собой не только существенное нарушение, но и нарушение продолжительного характера.
Applying this classification to the present case, it is clear that the breach consisting in the failure of returning to Hao the two agents [Major Mafart and Captain Prieur, as provided for under the agreement between the Parties,] has been not only a material but also a continuous breach.
нарушение правил эксплуатации автоматизированных электронно-вычислительных машин, их систем или компьютерных сетей лицом, ответственным за их эксплуатацию, — действия, которые стали причиной похищения, перекручивания или уничтожения компьютерной информации, средств ее защиты, незаконное копирование компьютерной информации или существенное нарушение работы таких машин, их систем или компьютерных сетей.
Violation of the operating rules of automated computers or computer systems or networks by a person responsible for their operation: acts resulting in the theft, distortion or destruction of computerized information or the means of its protection, in the unlawful copying of computerized information or in substantial disruption of the working of computers or computer systems or networks.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité