Exemples d'utilisation de "счастливее" en russe

<>
Том не мог быть счастливее. Tom couldn't be happier.
От богатства не становятся счастливее. Man is none the happier for his wealth.
Чем человек успешнее, тем он счастливее. And if I'm more successful, then I'll be happier.
Некоторые исследования даже утверждают, что мы счастливее. Some of the studies even say we're happier.
Люди выполняющие грязную работу счастливее, чем вы думаете. People with dirty jobs are happier than you think.
Жаль, что я не позволял себе быть счастливее. I wish I had let myself be happier.
Люди, которые потратили деньги на других, стали счастливее. People who spent money on other people got happier.
Некоторые люди становятся сильнее и счастливее после травмы. Some people get stronger and happier after a traumatic event.
Хотел бы я узнать, как сделать Тома счастливее. I wish I could figure out how to make Tom happy.
Молодое лицо становится всё счастливее, не делая сбережений, The younger face gets happier and happier, saving nothing.
Я не боюсь заниматься тем, что делает меня счастливее. I'm not afraid to do what makes me happy.
Мы выяснили, что люди, у которых вырабатывается окситоцин счастливее. We have found that people who release more oxytocin are happier.
Ничто не делает меня счастливее, чем провести ночь, помогая другу. Nothing makes me happier than to spend all night helping out a friend.
Не нужно делать с деньгами ничего необычного, чтобы быть счастливее. So you don't have to do amazing things with your money to make yourself happy.
Какие 5 вещей нужно делать каждый день, чтобы стать счастливее? What are the five things that you should do every day to be happier?
Физические упражнения делают людей не только здоровее, но и счастливее. Physical exercise makes people not only healthier, but also happier.
Только не надо обещать, что мы станем "еще счастливее и крепче". But quit feeding us this line about being a happier and stronger family.
Спроси себя: "Я на самом деле стану от этого счастливее? Неужели?" Ask ourselves, "Is that really going to make me happier? Truly?"
Не думаю, что когда-либо я была счастливее за всю мою жизнь. I don't think I've ever felt so happy in my entire life.
Восемь объятий в день - и вы будете счастливее, и мир станет лучше. Eight hugs a day - you'll be happier and the world will be a better place.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !