Exemples d'utilisation de "счет прибылей и убытков" en russe

<>
Если корреспондирующий счет используется для дохода или расхода по ОС, введите счет прибылей и убытков. If the offset account is for the fixed asset income or expenditure, enter a profit and loss account.
В конце каждого месяца, выручка за один месяц может быть начислена из подписки клиента на счет прибылей и убытков и на счета НЗП. At the end of each month, one month's revenue can be accrued from the customer's subscription to the profit and loss account and the WIP accounts.
Основной способ обработки прибыли — это разноска цены продажи и остаточной стоимости на счет прибылей и убытков, чтобы признать прибыль на счете прибыли в год продажи. The basic option for handling profits is to post both the sales price and the net book value to a profit and loss account to recognize the profit on a profit account in the year of the sale.
доклад о ходе работы или финансовый отчет или счет прибылей и убытков, или баланс, или аудиторский отчет не были представлены в сроки, установленные Советом и секретариатом; No narrative or financial report, profit and loss account, balance sheet or auditors'report was submitted within the deadlines established by the Board and the secretariat;
В поле Тип счета разницы конвертации укажите, следует ли разносить курсовые разницы, возникшие в результате процесса консолидации, на балансовый счет или на счет прибылей и убытков в консолидированном юридическом лице. In the Account type of conversion differences field, specify whether exchange differences that are the result of the consolidation process are posted to a balance account or a profit and loss account in the consolidated legal entity.
данные о финансовом положении (включая счет прибылей и убытков с указанием поступлений и расходов, а также баланс с указанием активов и пассивов), проверенные независимым органом по проверке счетов, представленных и утвержденных исполнительным органом организации; An audited financial statement (including a profit and loss account, showing income and expenses, and a balance sheet, showing assets and liabilities) examined by an independent auditing authority, as submitted and approved by the organization's executive body;
Если вы консолидируете дочерние компании, использующие иностранные валюты, в поле Тип счета разницы конвертации укажите, следует ли разносить курсовые разницы при консолидации на балансовый счет или на счет прибылей и убытков в консолидированном юридическом лице. If you are consolidating subsidiaries that use foreign currencies, in the Account type of conversion differences field, specify whether consolidation exchange differences are posted to a balance account or to a profit and loss account in the consolidated legal entity.
В случае применения этого стандарта некоторые предприятия будут относить затраты по займам на счет прибылей и убытков, в то время как другие будут капитализировать эти издержки в качестве части стоимости активов, приобретенных/созданных с использованием заемных средств. If this standard is followed as it is, some enterprises would then charge borrowing costs to the profit and loss account, while others will capitalize these costs as part of the cost of the assets acquired/constructed using the borrowings.
Согласно приложению VI колебания валютных курсов в связи с займами в иностранной валюте, полученными для приобретения иностранных активов, должны отражаться в стоимости основных активов, в то время как МСБУ 21 требует относить их на счет прибылей и убытков. Schedule VI requires foreign currency fluctuations in respect of foreign currency loans raised to acquiring foreign assets to be reflected in the cost of the fixed assets, whereas IAS 21 requires the same to be charged to the profit and loss account.
Корреспондентский счет обычно является счетом прибылей и убытков. The offset account is usually a profit and loss account.
Влияние на счета прибылей и убытков во внутрихолдинговых сценариях табеля Impact on profit and loss accounts in intercompany timesheet scenarios
Как признание выручки, что означает перемещение на счета прибылей и убытков As revenue recognition, which means a transfer to the profit and loss accounts
Вместо этого проводки по проекту разносятся только на счетах прибылей и убытков. Instead, their project transactions are posted only to profit and loss accounts.
Группа не рассматривала счета прибылей и убытков и балансовую ведомость, поскольку они не были переведены. The Panel did not consider the profit and loss accounts and balance sheets since they were not translated.
Для типов счетов Выручка, Затраты или Прибыли/убытки используются поля в группе полей Счета прибылей и убытков. For Revenue, Cost, or Profit and Loss account types, use the fields in the Profit and loss accounts field group.
При разноске журнала спецификаций выполняется разноска журнала на счета прибылей и убытков запасов вместо счетов незавершенного производства. When you post a BOM journal, you post the journal to inventory profit and loss accounts instead of production WIP accounts.
Счета прибылей и убытков - это счета, в которые разносятся амортизация, корректировки значений, прибыли и убытки по ОС. Profit and loss accounts are where depreciation, value adjustments, and profits and losses on fixed asset disposals are posted.
Поля в группе полей Счета прибылей и убытков доступны, только если тип счета — Выручка, Затраты или Прибыли/убытки. The fields in the Profit and loss accounts field group are available only if the account type is Revenue, Cost, or Profit and Loss.
Установите флажок Коррекция счетов прибылей и убытков, чтобы переоценить сальдо для счетов, имеющих тип главного счета Прибыли/Убытки. Select the Adjust profit and loss accounts check box to revalue the balances for accounts that have a main account type of Profit and loss.
При закрытии склада можно также разнести корректировки минимальной стоимости запаса для округления счетов вместо счетов прибылей и убытков. When you close the inventory, you can also post the minimum inventory cost adjustments to rounding-off accounts instead of profit and loss accounts.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !