Exemples d'utilisation de "считавшихся" en russe avec la traduction "count"

<>
О, это не считается проигрышем. Oh, this does not count as a forfeit.
Дом для гостей не считается. And the guest house doesn't count.
Э-э, бывший муж считается? Ugh, does my ex-husband count?
Ночная поллюция видениями не считается. Nocturnal emissions don't count as psychic phenomenon.
А семерка сколько считается очков? What do sevens count as?
Ну, а сводный брат считается? Well, does stepbrother count?
Группа рассылки считается одним получателем. A distribution group counts as a single recipient.
А вот это считается раздражающим? Does this count as annoying?
Будет считаться как твой день. This counts as your day.
И персонажи кино не считаются. And tv characters do not count.
Простите, но помарки тоже считаются. I'm sorry, but penmanship counts.
Что ты имеешь ввиду не считается? What do you mean it doesn't count?
На столе без сознания - не считается. Unconscious on a table does not count.
С каких пор это не считается? Since when did it count?
Твоя умственная отсталость не считается инвалидностью. Your mental retardation don't count towards handicap parking.
Устремления, хоть и неправильные, тоже считаются. Intentions, however misguided, do count.
Внешние кольца считаются двойными, внутреннее - тройным. Outer rings count as double, inner ring counts as triple.
Написание фанфика по "Звёздному пути" не считается. And writing Star Trek fan fiction does not count.
Набор раций на считается за два подарка. Um, walkie-talkies don't count as two presents.
Эпидуральная анестезия на беременной женщине не считается. Epidurals on pregnant women don't count.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !