Exemples d'utilisation de "съеден" en russe avec la traduction "eat"

<>
И когда ты почти съеден заживо! And about to be eaten alive!
Теперь я виновата в том, что какой-то кретин оказался съеден медведем? Now I'm to blame because some goober got all eaten up by a bear?
Очевидно, он сделал вазектомию, потому что его хот-дог наполовину съеден, и он был счастлив. Obviously, he's had his vasectomy because his hotdog is half eaten, and he was very happy.
Он был обморожен, поднимаясь на Эверест, затем поражен метеором, затем выброшен в свободное место в двух мешках мусора, и съеден воронами. He was frostbitten while climbing Everest, then struck by a meteor, then dumped into a vacant lot in two garbage bags, and eaten by crows.
Потом вышел мьюзикл "Чикаго", используя аналогичную графику, и узнаваемый образ Публичного театра оказался полностью съеден и украден, что означало, что я должна изменить его. Then "Chicago" came out, used similar graphics, and the Public Theater's identity was just totally eaten and taken away, which meant I had to change it.
Как однажды заметил Уинстон Черчилль, многие государства в 1930-х годах пытались умиротворить аллигатора (то есть нацистскую Германию) в надежде на то, что первым будет съеден кто-то другой, после чего это животное, возможно, насытится. As Winston Churchill observed, many states in Europe in the 1930s sought to appease the alligator (i.e. Nazi Germany) hoping that someone else would be eaten first and perhaps satiate the beast.
Они все мертвы, съедены заживо. They're all dead, eaten alive.
Сейчас мы съедим тебя заживо. We will eat you alive now.
мы скоро съедим их всех. we're eating them to death.
Съедим собственный вес шоколадных конфет. Eat our own weight in chocolate buttons.
Потом съедим пирог с мясом. Then we'll eat a pork pie.
Они съедят Марс», — говорит она. “They will eat Mars.”
Они съедят тебя заживо, недотёпа. They're gonna eat you alive, suburbia.
Фил чуть не съел свечку. Phil almost ate a candle.
Почему Адам съел запретный плод? Why did Adam eat the forbidden fruit?
Ты ещё не съел торт. You have not eaten the cake yet.
Том съел полпачки картофельных чипсов. Tom ate half a bag of potato chips.
Тед съел все овощные роллы. Ted ate all the spring rolls.
Бёрт Рейнольдс съел мой гумбо! Burt Reynolds ate my gumbo!
Ты съел все бамбуковые штуковины. You ate all the bamboo thingies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !