Exemples d'utilisation de "съездить" en russe

<>
Traductions: tous87 go50 travel3 autres traductions34
Её мечта — съездить в Париж. Her dream is visiting Paris.
Ты должен кое-куда съездить, ясно? I need you to make a side trip for me, yeah?
Но, возможно, однажды мы сможем съездить. But maybe one day we can make that trip.
Я думаю съездить отдохнуть в Мичиган. I'm thinking about taking a little vacation to Michigan.
Эй, мы можем куда-нибудь съездить. We can take a trip.
Когда-нибудь думал съездить в Стиллвотер погостить? Ever thought about coming to Stillwater for a visit?
Мы могли бы съездить на Амальфитанское побережье. We could drive up the Amalfi Coast.
Он мог съездить на охоту через всю страну. He could've taken a cross-country hunting trip.
Почему бы нам просто не съездить в порт? Why don't we just drive over to the port?
Посмотреть тот фильм - это как съездить в Индию. Seeing that movie is something like taking a trip to India.
После хулы надо бы съездить в город, Джин. After hula, we have to head into town, Gin.
То, что он хочет съездить в Египет — это факт. It is fact that he wants to visit Egypt.
Мы хотим попросить вас съездить с нами, чтобы опознать тело. We'll need you to come with us to identify the body.
Я собираюсь взять МакНелли и съездить с ней на штрафстоянку I'll grab McNally and take her to the impound yard
Просто я хотел съездить туда на Пасху со своей подругой. I'm taking a lady friend there for the Easter.
Когда Гранма предложила съездить кое-куда, Норико согласилась, не раздумывая. When Grandma invited us out for a drive, Noriko was the first to accept.
Но мы могли бы съездить в Рипон и прикупить костюм. But we could run into Ripon and find some tails.
Мне нужно съездить в магазин, купить подарок Саре на день рождения. I need to get to the shops to buy a birthday present for Sarah.
Итак, съездить в Тексаркану и обратно за 28 часов не проблема. Gettin 'to Texarkana and back in 28 hours, that's no problem.
Я думала, о том чтобы съездить к свалке на Роут 47. I was thinking of taking a ride out to a junkyard on Route 47.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !