Exemples d'utilisation de "сырое мясо" en russe

<>
Ты про сырое мясо? Tartare as in raw meat?
Мы будем обмакивать сырое мясо в кипящий шоколад. We will be dipping raw meat into boiling chocolate.
"В Огненной Земле один абориген потрогал пальцем свежее сырое мясо, в то время как я ел. "In Tierro del Fuego a native touched with his finger some cold preserved meat while I was eating .
Влияние, которое оказывают на ВИЧ-инфицированных лиц антисанитарные условия и животные, домашняя птица, сырое мясо, почва и зараженные фрукты и овощи, усиливает опасность их заражения токсоплазменным энцефалитом, гистоплазмозом, криптоспоридиозом и ситомегавирусными и аденовирусными инфекционными заболеваниями (центры по борьбе с болезнями, 1997, 1999; Hierholzer, 1992). Exposure of HIV patients to unsanitary environments and to animals, poultry, raw meat, soil and contaminated fruits and vegetables increases their risks of contracting toxoplasmic encephalitis, histoplasmosis, cryptosporidiosis and cytomegalovirus and adenovirus infections (Centers for Disease Control, 1997, 1999; Hierholzer, 1992).
И мясо у него всегда такое сырое, с кровью, бррр. And he always meat is raw, blood, br - rr.
Хотите мясо или рыбу? Would you like meat or fish?
Это слишком сырое. This is too raw.
Мясо недостаточно прожарено. The meat is not well enough cooked.
Мы видим, что нас окружает что-то зелёное и сырое. We see the green moist color surrounding us.
В магазине продают мясо. They sell meat at this store.
Если бы кто-нибудь сказал ей, не пить сырое молоко, ребенок был бы жив. If someone had told her to avoid raw milk, her baby would be alive.
Лев ест мясо. The lion is eating meat.
Там, откуда я родом, мы опускаем сырое яйцо в некоторых томатный сок и пейте. Where I come from, we drop a raw egg into some tomato juice and drink that.
Ты ешь мясо или ты вегетарианец? Do you eat meat or are you a vegetarian?
Сырое полотенце, кишащее больничными бактериями, использовалось для вытирания рук. Внутривенные капельницы и дренажные катетры были введены неправильно, и за ними не соблюдался должный уход. A damp towel teaming with hospital bacterial pathogens was used to dry hands. Intravenous and bladder catheters were neither inserted nor maintained properly.
Человек может жить и быть здоровым без употребления животных в пищу; поэтому, если он ест мясо, он отнимает жизнь просто по прихоти своего аппетита. Поступать так - аморально. A man can live and be healthy without killing animals for food; therefore, if he eats meat, he participates in taking animal life merely for the sake of his appetite. And to act so is immoral.
Пример такого отношения- инцидент с испорченным сухим молоком, когда небольшое число правонарушителей добавляли в сырое молоко меламин. The tainted milk powder incident, in which a few lawbreakers added melamine to raw milk, is one example of this.
Вы едите мясо? Do you eat meat?
Раздел 019, включающий " Прочие в 01.2 КПЕС ", является слишком разнородным, поскольку в него входят, в частности, сырое молоко (01.21.2), шерсть (01.22.3) и невыделанные меховые шкурки (01.25.3). The Section 019 that covers “Others in CPA Group 01.2” is too heterogeneous as it includes among others raw milk (01.21.2), wool (01.22.3) and raw fur skins (01.25.3).
Мясо нынче очень дорогое. Meat is very expensive nowadays.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !