Exemples d'utilisation de "таблетку" en russe

<>
Я принял таблетку сегодня утром. I took a pill this morning.
Я дал сиделке успокоительную таблетку. I just gave nursey a sleeping tablet.
Примите таблетку и запейте водой. Take a pill and wash down with water.
Дэнни завернул таблетку в кусочек бумаги и убрал ее подальше. Danny wrapped the tablet in a piece of paper and tucked it away.
Или я уже приняла таблетку? Or did I already take the pill?
Чересчур импульсивно было обжигать мою бедную медсестру, только потому, что она предложила таблетку, чтобы облегчить вашу боль. Rather impetuous of you to burn my poor nurse just because she offered a tablet to relieve your pain.
Принять таблетку, заснуть, не проснуться? Take a pill, fall asleep, not wake up?
Это точно эквивалентно тому, как если взять одну таблетку аспирина в 325 мг, забросить в середину озера Тахо, и затем перемешивать, явно очень большой палкой, и ждать два года или около того, пока раствор не станет однородным. It's exactly equivalent to taking one 325 milligram aspirin tablet, throwing it into the middle of Lake Tahoe, and then stirring it up, obviously with a very big stick, and waiting two years or so until the solution is homogeneous.
Она приняла таблетку от беременности. She took her birth control pill for the day.
Плацебо используется во время медицинских исследований по так называемому "слепому" методу, когда пациентов, а часто и самих исследователей, держат в неведении относительно его применения для того, чтобы не было известно, получает данный пациент лекарственный препарат или же просто таблетку лактозы. They are used in research to “blind” patients – and often to “blind” researchers as well – so that it is not known whether a given patient is receiving medication or, say, merely a lactose tablet.
Я уже собирался выпить таблетку. I was about to take the pills.
Вроде, "Мама принимает таблетку каждый вечер. Like, "Mother takes the pill every night.
Я думаю, ты уже приняла таблетку. Yeah, I think you've already taken the pill.
Я приняла таблетку сейчас или нет? I took a pill now or not?
Кажется, я приняла таблетку сегодня утром. Think I took my pill this morning.
Я должно быть забыла выпить таблетку. I must have missed a pill.
Разве он не должен принять таблетку? Weren't you saying he should take that pill?
Утром она приняла таблетку для прерывания беременности. She took an abortion pill this morning.
Ты сегодня принял таблетку ублюдочности, да, Арройо. You took your jerk pill today, huh, Arroyo.
Если не выпьешь таблетку, станет ещё хуже. If you don't take the pill, you'll feel worse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !