Exemples d'utilisation de "табличный отчет" en russe
Нажав кнопку Отчет, вы создадите простой табличный отчет со всеми полями из источника записей.
With Report, you design a simple tabular report which includes all the fields in your record source.
Позволяет создать простой табличный отчет, содержащий все поля из источника записей, который выбран в области навигации.
Create a simple, tabular report containing all of the fields in the record source you selected in the Navigation pane.
На вкладке Упорядочить в группе Таблица выберите тип нового макета (Табличный или В столбик).
On the Arrange tab, in the Table group, click the layout type you want for the new layout (Tabular or Stacked).
Она начала писать отчет в восемь, и закончила его в двенадцать.
She began writing a report at eight, finishing it at twelve.
На вкладке Упорядочить в группе Таблица выберите тип Табличный или В столбик.
On the Arrange tab, in the Table group, click Tabular or Stacked.
Если на предыдущей странице вы выбрали значение Табличный, выбранное форматирование стиля также применяется к подчиненной форме.
If you chose Tabular on the previous page, the formatting style you choose will also be applied to the subform.
В приложении мы посылаем Вам предварительный деловой отчет, из которого Вы сможете узнать наш статус на сегодняшний день.
Enclosed we send you a preliminary company report, from which you can see our present standing.
Пока Вы не представите полный отчет о визите, мы не сможем оплатить Вам расходы.
Without your complete visit report we cannot reimburse your expenses.
В ленточной подчиненной форме можно добавлять цвет, изображения и другие элементы форматирования, однако табличный макет компактнее, как и табличное представление таблицы.
You can add color, graphics, and other formatting elements to a tabular subform, whereas a datasheet is more compact, like the datasheet view of a table.
"Alibaba все еще обладает огромным потенциалом для генерации денег, во многом благодаря своим мобильным приложениям", - прокомментировал Bloomberg отчет аналитик из гонконгской Arete Research Service.
“Alibaba still holds huge potential to generate money, thanks, in great part, to its mobile apps,” an analyst from Hong Kong’s Arete Research Service commented in the Bloomberg report.
На вкладке Упорядочить в группе Таблица выберите нужный тип макета (Табличный или В столбик).
On the Arrange tab, in the Table group, click the layout type you want (Tabular or Stacked).
Отчет Goddard отметил, что "ситуация с асбестом не управлялась в соответствии с различными правилами".
The Goddard report noted that "the presence of asbestos has not been managed in accordance with the various regulations."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité