Exemples d'utilisation de "тазовая кость" en russe

<>
Поверхность разорвана до надкостницы тазовой кости. Surface lacerations to the periosteum of the pelvic bone.
Надо воткнуть здоровенную иглу в твою тазовую кость. It requires sticking a large-bore needle into your hip bone.
" Брюшной жир " состоит из массы жировой ткани, расположенной в брюшной полости, прилегающей к тазовым костям. “Abdominal (leaf) fat” consists of a mass of adipose tissue located in the abdominal cavity adjacent to the pelvic bones.
Парочка фрагментов притаилась за тазовой костью, и твои врачи их не заметили. Your doctors missed a couple hiding behind your hip bone.
Это хирургическая процедура, когда мы делаем забор жидкости костного мозга из тазовой кости с обеих сторон. Well, it's a surgical procedure where we withdraw liquid marrow from both sides of her pelvic bone.
" Цельная спинка " состоит из всего позвоночника, подвздошной и тазовых костей с прилегающей мякотной тканью и кожей. The whole back consists of the entire backbone, ilium, and pelvic bones with attached meat and skin.
" Обваленная нижняя часть спинки " получается путем разрезания вдоль тазовых костей задней полутушки (70401) для отделения от нее ног. A “stripped lower back” is produced by cutting along the pelvic bones to separate the legs from the back half (70401).
Нижняя часть спинки состоит из нижней части позвоночника, подвздошной кости и тазовых костей с прилегающим мясом и кожей. The lower back consists of the lower backbone, ilium, and pelvic bones with attached meat and skin.
Узкая тазовая кость и плоский профиль черепа указывают, что жертва - белый мужчина, но похоже, что его тело было раздавлено какой-то тяжестью. The narrow pelvic inlet and flat profile of the skull indicate the victim was a Caucasian male, but it seems that his body was crushed by some kind of weight.
Копчиковая кость - это рудимент, демонстрирующий общее происхождение человека и человекообразных обезьян. The coccyx is a vestigial, that shows the common ancestry of mankind and apes.
Также была тазовая операция по удалению тканей лишних яичников. He also had a pelvic surgery to remove abnormal ovarian tissue during feminization.
Две собаки дерутся за кость, а третья убегает с ней. Two dogs fight for bone, and the third runs away with it.
Посмотри, мамочка, я ем крестцовую кость. Look, Mommy, I'm eating the sacrum.
Чтобы перерезать горло нужно наметить подъязычную кость и надрезать выступающую сонную артерию. That a cut across the throat would have nicked the hyoid and sliced the external carotid artery.
Да, у барсука в нем есть кость. Yeah, a badger has a bone in it.
Так значит, росток повредил лобную кость? So a seedling fractured the frontal bone?
Подъязычная кость и спинной мозг жертвы остались нетронутые. The victim's hyoid and spinal cord are still intact.
Подъязычная кость раздроблена после смерти? Her lingual bone's been crushed post-mortem?
Еще более странно, рентген показал, что ее подъязычная кость, трахея и гортань не повреждены. Even more strange, X-rays showed her hyoid bone, windpipe and larynx to be perfectly intact.
Теменная и затылочная кость отрезаны. Parietal and occipital bone sliced through.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !