Exemples d'utilisation de "таймфреймами" en russe
•... кратковременными таймфреймами традиционно считаются все, которые меньше 1 часа;
•... short-term time frames are commonly considered to be less than one hour.
•... долговременными таймфреймами считаются дни, недели или месяцы; трейдеры, торгующие позициями пользуются ими для совершения сделки, которая, вполне вероятно, просуществует долгое время.
•... long-term time frames can be considered to be daily, weekly or monthly, where position traders wait to take a trade that is likely to last for a long time.
Идея состоит в наблюдении за разными таймфреймами одного и того же актива, определении общего направления рынка по большим таймфреймам и поиске точек входа в рынок - по малым.
The concept involves observing different time frames for the same asset, identifying the overall market direction on the higher time frames and then looking for entries on the lower time frames.
Хоть он и будет работать также и с меньшими таймфреймами, будьте осторожны – к тому времени, как вы заметили скрытую дивергенцию, продолжение тренда могло уже совершиться и успеть закончиться.
Although it can also work with shorter time frames, be careful – by the time you have spotted hidden divergence the continuation of the trend may already have occurred and completed.
На ценовых графиках с большими таймфреймами, например, на недельном графике, показано поведение цены на протяжении нескольких месяцев, но каждой свече на формирование все так же необходим день или неделя.
When looking at a price chart, a larger time frame, such as weekly chart, will show the price range over the course of a number of months, but each candle will take a day or a week to form.
Каждой Японской свече соответствует таймфрейм.
Each Japanese candlestick represents a specific time frame.
•... чем выше таймфрейм, тем достовернее сигнал.
•... the higher the time frame, the more reliable the signal is.
Чем выше таймфрейм, тем вероятнее факт разворота.
The higher the time frame the stronger the likelihood that a reversal may occur.
Дивергенцию можно комбинировать с анализом нескольких таймфреймов.
Divergence can be combined with multiple time frame analysis.
Скрытая дивергенция лучше всего работает на больших таймфреймах.
Hidden divergence tends to work best over longer time frames.
Анализ нескольких таймфреймов с использованием торговли против тренда
Multiple time frame analysis using counter-trend trading
•... таймфреймы должны отличаться хотя бы в 4 раза.
•... time frames should be at least four times apart.
Использование меньшего таймфрейма для входа в рынок снизит риски
Using a lower time frame to enter will reduce the risk
•... лучше всего они работают на средних и больших таймфреймах.
•... it works best with medium to long time frames.
• … лучше всего использовать его на средних и больших таймфреймах.
• … it is best used on medium to longer-term time frames.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité