Beispiele für die Verwendung von "так что и" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle244 so241 andere Übersetzungen3
Так что и Бразильского этанолового чуда, я боюсь, недостаточно. So, Brazil's ethanol miracle, I'm really afraid, is not enough.
Отвертка знает, что двойники другие, так что и другой Доктор тоже другой. Oh, so the sonic knows gangers are different, so the other Doctor is different, then.
Да, я провела тщательную проверку, так что и не думай его уволить! And yes, I did a thorough background check, so don't even think about firing him!
А я им отвечала, "Ну, Обама мой брат, так что и ты мой брат тоже". And I'd say "Well, Obama's my brother, so that makes you my brother too."
На голове - тугая резиновая шапочка, закрывающая уши и сохраняющая тепло. Переохлаждение начинается именно с головы, так что и слышите вы тоже неважно. You've got tight bathing caps over your ears trying to keep the heat of the head, because it's where the hypothermia starts, and so you don't hear very well.
Так что это ещё и дисплей. So it's all display.
Так что прошу любить и жаловать. So, make him feel welcome.
Так что держись на ногах и двигайся. So keep on your feet, keep moving.
Так что честь и слава нам обоим. So hats off to both of us.
Так что он и не спортивный вовсе. So it's not sporty either.
Так что никаких ярких сорочек и эксцентричных манер. So no plunging necklines or funny get-ups.
Так что скажешь, пропустишь ланч и поможешь мне? So, what do you say, you gonna skip lunch, help me out?
Так что, Брутус Бифкейк и есть наш парень? So is Brutus Beefcake our man?
Так что я начал следить и за ними. So I've had to start surveilling them.
Так что иди и побудь еще чьей-нибудь жилеткой. So go be someone else's dishrag.
Так что нам надо привыкнуть и идее питания насекомыми. So we have to get used to the idea of eating insects.
Так что прошлое продолжает мучить людей и отравлять настоящее. So the past continues to fester.
Так что у этого удовольствия были и свои минусы. So it had its downsides.
Так что я не буду говорить и о безопасности. So, I'm not going to talk about that.
Так что я не опоздаю и заберу вас, ребята. So I'll try not to be late picking you guys up.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.