Exemples d'utilisation de "тальком" en russe
Сместить, обмыть, присыпать тальком и вернуть жене.
I dislodge, I douche, I dab some talc, and I return it to its wife.
Если немного присыпать там гигиеническим тальком, то будет оставаться свежим.
A little talcum powder on the groin will keep it fresh.
Тальковый порошок или другой аналогичный материал, который может применяться в процессе очистки скорлупы, не удаляется при определении степени изменения окраски находящегося под ним участка, и оценка ореха арахиса проводится с имеющимся на нем тальком.
Talc powder or other similar material which may have been applied to the shells during the cleaning process shall not be removed to determine the amount of discolouration beneath, but the peanut shall be judged as it appears with the talc.
Он посыпал тальком всю свою еду, а потом везде носил с собой в кармане мертвую бабочку.
So he would sprinkle talcum on all of his food and then carry a dead butterfly in his pocket everywhere he went.
Он вдохнул запах талька и сирени с подушки Джесси.
He smelled the talcum and lilacs on Jesse's pillowcase.
Все наши бутерброды были со вкусом талька и нафталина.
All our sandwiches taste like talcum powder and mothballs.
Попробовав его, я понял, что это была безвредная смесь талька и детского слабительного.
Upon tasting it, I realized it was a harmless blend of talcum powder and baby laxative.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité