Exemples d'utilisation de "танцевать под музыку" en russe
Я не люблю солнце, мне больше нравится дождь и танцевать под ним.
I don't like the sun, I prefer the rain and dance under it.
Арендовать личный самолет, полететь в Париж, танцевать под Триумфальной Аркой на Елисейских полях?
Charter a private jet, fly to Paris, dance under the Arc de Triomphe in the Champs-Elysées?
"Я буду" Я не буду танцевать под твой барабан войны.
"What I Will" I will not dance to your war drum.
Вот пример того, как отображается место, отведенное под музыку:
Here's an example that displays music:
Я не стану с тобой танцевать под бомбами, потому что все танцуют.
I will not side with you or dance to bombs because everyone is dancing.
Я не катаюсь под музыку, где упоминаются девичьи пригорки.
I'm not skating to anything with references to lady humps.
Что случилось с кражей базы, убийственным прессингом, и кривлянием под музыку?
What happened to stealing bases, the suicide squeeze, throwing a little chin music?
Вот это замечательный ремикс фильмов группы актеров Brat Pack поставленный под музыку Lisztomania
This is this fantastic Brat Pack remix set to Lisztomania.
Новая, еще более шумная кантина, чем в «Новой надежде» взрывается с дымом и грохотом (под музыку Лин-Мануэля Миранды, написавшего «Гамильтона»).
A new, even more raucous version of the Cantina from A New Hope (with music by Hamilton’s Lin-Manuel Miranda and better puppets) is going up in smoke.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité