Exemples d'utilisation de "тараканах" en russe avec la traduction "cockroach"
Но тень великого русского романиста мелькает здесь на каждом шагу — один из персонажей даже декламирует стихотворение капитана Лебядкина о тараканах из «Бесов» — хотя не менее остро ощущается и дань, отдаваемая замысловатым и беспощадным сатирам 19-го века Гоголя и Салтыкова-Щедрина.
But the shadow of the great Russian novelist looms from every corner – one character even recites Captain Lebjadkin’s poem about the cockroach from The Possessed – while debts to the intricate and savage 19th century satires of Gogol and Saltykov-Shchedrin are also sharply felt.
Из нашего дома очень сложно вывести тараканов.
It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
Вы получаете сложенную форму, в данном случае - таракан.
You get a folded shape - in this case, a cockroach.
И потом найдется несколько тараканов в штатском, увидите!
Then there will be more cockroaches in plainclothes than in uniform, you'll see!
Игон считает, что это вызовет всплеск численности тараканов.
Egon thinks it might be a breeding surge in the cockroach population.
Или это усиленный звук активности синапсов в мозгу таракана?
Or is it the amplified sound of a synapse firing in the brain of a cockroach?
Таким образом, вы видите примерно один процент мозга таракана.
So you're looking at roughly one percent of the brain of a cockroach.
А я до войны убил такого таракана как ты, голыми руками.
I killed a cockroach like you before the war without a hammer.
Например, изумрудная тараканья оса вкалывает в таракана ядовитый коктейль, содержащий нейротрансмиттер октопамин.
For example, the emerald cockroach wasp injects its cockroach host with a venomous cocktail that contains the neurotransmitter octopamine.
Они боятся уничтожить клопов, потому что попутно избавятся еще и от тараканов?
Are they too worried to kill the bedbugs because they'll kill the cockroaches, too?
Это тот ген, который заставил Вас отшлепать Вашего маленького братика, раздавить таракана, поцарапать маму.
It's what made you smack your baby brother, stamp on a cockroach, scratch your mother.
Но вместо этого, я здесь в прекрасной резиденции, разделяю туалет с тобой и тараканами.
But instead, I am here in this delightful residence sharing a toilet with you and a cockroach.
А это американский таракан, про которого вы думаете, что у вас на кухне такого нет.
This is an American cockroach you think you don't have in your kitchen.
Крупный британский таблоид недавно счел приемлемым то, что один из его обозревателей назвал иммигрантов «тараканами».
A major British tabloid newspaper recently felt it acceptable to allow one of its columnists to call immigrants “cockroaches.”
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité