Exemples d'utilisation de "твердые обязательства" en russe avec la traduction "binding commitment"
Он призвал партнеров по процессу развития взять на себя твердые обязательства, увеличить объемы и повысить качество ОПР для преодоления проблем, связанных с состоянием производственно-сбытового потенциала, упростить правила происхождения, отменить субсидии, устранить пиковые тарифы и тарифную эскалацию, а также обеспечить техническую помощь и поддержку в деле укрепления потенциала для выполнения стандартных требований и через расширение товарного охвата.
He called on development partners to provide binding commitments, increase and improve ODA to address supply-side constraints, simplify rules of origin procedures, phase out subsidies, remove tariff peaks and tariff escalation, and provide technical assistance and capacity-building support to meet standard requirements and through the expansion of product coverage.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité