Exemples d'utilisation de "театр палас" en russe

<>
Попросим Европейский Союз о компенсации", - заявил осенью 2004 года тогдашний министр сельского хозяйства Ярослав Палас (ЧСДП). We are asking the European Union for a refund," declared the minister for agriculture, back in autumn 2004, Jaroslav Palas (CSSD).
У меня два билета в Императорский Театр. I have two passes to the Imperial Theater.
Среди прочих вещей, которые он оставил наследникам, было собрание Британской энциклопедии в хранилище Линдберг Палас отеля на имена Ари и Узи Тененбаумов. Among the few possessions he left to his heirs was a set of Encyclopedia Britannica in storage at the Lindbergh Palace Hotel under the names Ari and Uzi Tenenbaum.
В это время театр обычно открывается. The theatre usually opens at this time.
Встречаемся в моем номере Палас Отеля? Suppose we meet in my rooms at the Palace Hotel?
Куда мы можем пойти сейчас? В театр или кино? Where shall we go now? To the theatre or cinema?
В бальном зале Палас Отеля. At the Palace Hotel ballroom.
Пойдём в театр пораньше, чтобы занять хорошие места. Let's go to the theater early so that we can get good seats.
Итак, вы встретили ее в варьете "Палас". You met her at the Palace variety theater.
Над входом в театр располагались буквы метровой высоты. The words above the door of the theatre were a metre high.
Такое сейчас не подают даже в королевском отеле "Кристал Палас" в Лондоне. Is currently not served even in the Royal Hotel Crystal Palace in London.
Папа, я брошу театр и не буду больше петь. Daddy, I'll stop doing theater and won't sing anymore.
Гайд-Парк и Кристал Палас. Hyde Park and the Crystal Palace.
Он обожает ходить в театр. He adores going to the theater.
На момент вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта совместное предприятие, образованное компаниями " Майван " и " Ротари (Интернэшнл) Лимитед " (" Ротари ") и зарегистрированное в Соединенном Королевстве, было привлечено в качестве субподрядчика к реализации проекта " Ас-Сиджуд Палас " в Ираке (" Проект 304Х "). At the time of Iraq's invasion and occupation of Kuwait, a joint venture formed by Mivan and Rotary (International) Limited (“Rotary”), a company incorporated in the United Kingdom, was engaged as a sub-contractor on the the Al Sijood Palace Project in Iraq (“Project 304X”).
Том пошёл в театр с Мэри. Tom went to the theater with Mary.
Следует отметить, что с момента открытия пунктов пересечения в 2003 году количество мероприятий, организуемых в гостинице «Ледра Палас», сократилось, поскольку стали доступными другие места. It is noteworthy that since the opening of the crossing points in 2003, there has been a decrease in the number of events at the Ledra Palace as other venues have become available.
Я иду в театр на углу. I'm going to the theater on the corner.
Эти помещения планируется использовать в качестве временных до строительства жилых помещений, рассчитанных на более длительный срок, в другом здании в комплексе «Басра Палас Айлэнд». This is intended to be a temporary accommodation pending the construction of a longer term facility at another building on the Basra Palace island.
Не пойдете ли Вы со мной в театр? Would you like to go with me to a theatre?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !