Exemples d'utilisation de "текстов" en russe avec la traduction "text"

<>
В буквальную трактовку наших священных текстов. In the literal interpretation of our sacred text.
Создание текстов на различных языках [AX 2012] Create language texts [AX 2012]
Вы верите в буквальную трактовку наших священных текстов? Do you believe in the literal interpretation of our sacred text?
Создание текстов на разных языках для переменных моделирования Create language texts for modeling variables
Наоборот, это доказывает истинную глубину священных текстов Ислама. On the contrary, it proves the true depth of Islam’s sacred texts.
Создание текстов на разных языках для переменных моделирования [AX 2012] Create language texts for modeling variables [AX 2012]
Щелкните Результаты, чтобы указать возможные результаты для переменной перечислимых текстов. Click Outcomes to specify the possible outcomes for an enumerated text variable.
Но в этом контексте я зачитаю только сокращенную версию этих текстов. But in this context I'm just going to read an abridged version of those texts.
Эти отношения и склонностипереносились из религиозных текстов в светские формы образования. Those attitudes and dispositions were transferred from religious texts to secular forms of education.
В случае расхождения в толковании текстов текст английской версии пользуется преимуществом. In the case of a divergence of interpretation, the English version of the text takes precedence.
Мы сказали, что вместо публикации полных текстов, мы опубликуем статистику о книгах. We said, well instead of releasing the full text, we're going to release statistics about the books.
Только четыре женщины являются авторами художественных текстов, тогда как авторов-мужчин — 51. There are only four women authors of art texts as opposed to 51 male authors.
Используйте эту форму для создания описаний полей и текстов справки на разных языках. Use this form to create field descriptions and help texts in different languages.
Профессор Генри Жерард, автор текстов по адвокатской этике, последние 20 лет заведующий кафедрой. Professor Henry Gerard, author of the definitive text in legal ethics and chair of the department for the last 20 years.
В следующей таблице демонстрируется пример баллов и текстов, определенных для группы результатов "Лидерские способности". The following table is an example of points/texts that have been defined for the “leadership abilities” result group.
В диалоговом окне пользователя пользователь может выбрать только один из этих текстов, определенных заранее. In the user dialog box, the user can select one of these predefined texts.
Компьютер выделил несколько текстов- два из которых представлены на экране, имеющих очень странную структуру. The computer found several texts - two of them are shown here - that have very unusual patterns.
Новый маркер вставляется в образец слайдов, причем его размеры соответствуют размеру текстов разного уровня. The new picture bullet is inserted on the slide master, in various sizes to match each text level.
Она также с интересом следила за прогрессом в подготовке согласованных текстов по арбитражным соглашениям. It had also followed with interest the progress in preparing harmonized texts on arbitration agreements.
Чтобы разбить значения в ячейке на части, можно воспользоваться текстовыми функциями или мастером текстов. To do this, you can use text functions to separate the parts of the cells or you can use the Convert Text to Columns Wizard.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !