Exemples d'utilisation de "теленовостей" en russe
Каждый выпуск теленовостей и каждая газетная передовица во всем мире кричали об одном:
Every TV news show and front-page headline in the world ran the same headline:
Количество местных теленовостей растет и, к сожалению, только 12 процентов отводится международным событиям.
Local TV news looms large, and unfortunately only dedicates 12 percent of its coverage to international news.
Я - будущая надежда теленовостей, я супер классная и почти не имею жира на теле.
I am a future network news anchor who's super classy and has almost no fat on her body.
Первый - собрать данные. Мы обработали 130 источников информации: от отчётов NGO до газет и теленовостей.
The first step we did was to collect. We did 130 different sources of information - from NGO reports to newspapers and cable news.
Каждый выпуск теленовостей и каждая газетная передовица во всем мире кричали об одном: «Новый президент Мексики вступил в должность в обстановке хаоса и потасовок».
Every TV news show and front-page headline in the world ran the same headline: “New Mexican President inaugurated in chaos and fisticuffs.”
Из-за заражения была переписана загрузочная запись и повреждены компьютеры — как раз тогда, когда сотрудники готовили утреннюю программу теленовостей перед выборами в местные органы власти.
The infection had triggered the same boot-record overwrite technique to brick the machines just as staffers were working to prepare a morning TV news bulletin ahead of the country’s local elections.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité