Exemples d'utilisation de "телефония" en russe

<>
Traductions: tous57 telephony57
Щелкните Продажи и маркетинг > Настройка > Телефония > Параметры телефонии. Click Sales and marketing > Setup > Telephony > Phone parameters.
Рекомендации по телефонии в Exchange 2013 Telephony advisor for Exchange 2013
Щелкните Продажи и маркетинг > Настройка > Телефония > Параметры телефонии. Click Sales and marketing > Setup > Telephony > Phone parameters.
Вся история телефонии - это история действий с этой самой неопределенностью. The whole history of telephony is a story of dealing with that uncertainty.
Подключения для передачи запросов телефонии отличаются от других клиентских подключений. Telephony requests are different than other client connections.
Skype для бизнеса Online, интегрированный с локальной системой телефонии или Skype for Business Online integrated with your on-premises telephony system or
Локальное приложение телефонии должно иметь возможность подключаться к Office 365. Your on-premises telephony solution must be able to communicate with Office 365.
волоконные и беспроводные сети, которые обеспечивают телефонию и широкополосный Интернет; fiber and wireless networks that carry telephony and broadband Internet;
Ваши существующие средства телефонии, сети с коммутацией каналов и система голосовой почты. Your existing telephony, circuit-switched network, and voice mail system.
Дополнительные сведения и информацию о поддерживаемых устройствах телефонии можно найти на следующих ресурсах: For details and supported telephony devices, see the following resources:
Когда вы поймете основы телефонии, можно интегрировать единую систему обмена сообщениями в организации Exchange. After you understand telephony basics, you can integrate UM into an Exchange organization.
Цифровой разрыв по-прежнему велик, однако он сокращается по некоторым технологиям, в частности мобильной телефонии. The digital divide is still wide but is shrinking in some technologies, particularly mobile telephony.
Количество цифр в добавочных номерах зависит от абонентской группы телефонии, созданной на IP-УАТС или УАТС. The number of digits for extension numbers is based on the telephony dial plan created on an IP PBX or PBX.
Журнал вызовов: доступ к журналу телефонных вызовов на устройстве, в Skype и других приложениях для телефонии. Call History: Access history of phone calls you made on the device, in Skype or other telephony apps.
Количество цифр в добавочных номерах основывается на абонентской группе телефонии, созданной на УАТС или IP-УАТС. The number of digits for extension numbers is based on the telephony dial plan created on a Private Branch eXchange (PBX) or IP PBX.
В форме Конфигурация лицензии раскройте узел Серии модуля "Продажи и маркетинг" и установите флажок Интеграция телефонии. In the License configuration form, expand the Sales and marketing series node, and then select the Telephony integration check box.
Cisco Jabber переставал отвечать на запросы, что приводило к блокировке возможности обмена сообщениями и функций телефонии. Cisco Jabber stops responding, which blocks messaging and telephony features.
Чтобы успешно развернуть сервер единой системы обмена сообщениями, необходимо хорошо разбираться в основных понятиях и компонентах телефонии. To successfully deploy Unified Messaging (UM), you must have a good understanding of basic telephony concepts and telephony components.
Единая система обмена сообщениями требует интегрировать существующее развертывание Exchange Server с существующей телефонией или с Microsoft Lync Server. Unified Messaging requires that you integrate your Exchange Server deployment with your existing telephony network or integrate UM with Microsoft Lync Server for your organization.
Имеется возможность задать действия телефонии и все номера префиксов, которые требуются для создания исходящих телефонных звонков из компании. You can set the telephony activities and any prefix numbers that are required to make an outgoing telephone call from your company.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !