Beispiele für die Verwendung von "телефонный автоответчик" im Russischen

<>
Но если у номера Европы немецкий телефонный код, все звонки попадают на автоответчик: «Nein zu Allem». But if Europe’s phone number has a German dialing code, it goes through to an automated answer: “Nein zu Allem.”
Джо, проверь мой автоответчик. Joe, check my answerphone.
Никто не ответил на телефонный звонок. Nobody answered the telephone.
Пол умер, а я все еще попадаю на автоответчик в доме. Paul's dead, and I keep getting an answering machine at the house.
Я записал телефонный номер. I made a note of the telephone number.
А по мобильнику сразу попадаешь на автоответчик, и на домашнем то же самое. And his mobile goes straight to answerphone, so does his home number.
Дай мне свой телефонный номер. Give me your telephone number.
И - да, Алексу на автоответчик пришло сообщение. Oh, there was a message left for Alex on the land line.
Международный телефонный префикс Италии - (+39). The country code for Italy is +39.
Просто оставьте ему сообщение на автоответчик, что вы о нём беспокоитесь. Leave a message you're worried about him.
Когда увижу Ника в следующий раз, мне нужно будет спросить у него адрес и телефонный номер. I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.
У нас будет автоответчик. We can get an answerphone.
Мотоцикл врезался в телефонный столб. The motorbike struck the telephone pole.
Слушай, Алексу Вудбриджу на автоответчик пришло сообщение. Listen, Alex Woodbridge had a message on the answerphone at his flat.
Мой телефонный номер 234-6868, а номер моей комнаты 1228. The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.
Айра - "Автоответчик" не разговаривает. Ira the voicebox doesn't talk.
Благодарим Вас за Ваш телефонный запрос. Thank you very much for your telephone enquiry.
Потом мой автоответчик снова с ума сошел. Then, my phone machine went all snaky again.
Были бы благодарны за короткий телефонный разговор. Your call with regard to this matter would be greatly appreciated.
Зачем включать автоответчик, если ты никогда не перезваниваешь? Why record the voice if you're not caIling back?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.