Exemples d'utilisation de "тело нижней челюсти" en russe
Заживший перелом правой части верхней челюсти, носовой перегородки и нижней челюсти.
Remodeled fracturing to the right maxilla, the nasal spine, and the mandibular body.
Резцы верхней и нижней челюсти грубо выдраны - это очень необычно.
Avulsions to the tissue at the maxillary and mandibular incisors - that's very unusual.
Под посмертными повреждениями есть следы геморрагического окрашивания кортикального вещества кости на правой части нижней челюсти.
Beneath the post-mortem damage there appears to be evidence of hemorrhagic staining to the cortical bone on the right side mandible.
Изношенность зубов нижней челюсти говорит, что ей примерно тридцать лет.
The wear on the mandibular teeth puts her in her early 30s.
Когда я очищу скелет и лучше осмотрю повреждения нижней челюсти, я буду знать больше.
Once I clean the skeleton and get a better look at the mandibular damage, I'll know more.
В основном, это связано с системой черепа и нижней челюсти.
The craniomandibular system is critical to that.
Он лишился верхней и нижней челюсти, губы подбородка и зубов.
And he lost his lower jaw, his lip, his chin and his upper jaw and teeth.
Мясо головы получают с головы, которая включает любое или все мясо, удаленное с черепа или нижней челюсти, но которое не включает конические papillae.
Head meat is prepared from a head and includes any or all meat removed from the skull or lower jaw but will not include the conical papillae.
Мясо с головы срезается и включает в себя любое или все мясо, удаленное с черепа и нижней челюсти, но не включает в себя конические papillae.
Head meat is prepared from a head and includes any or all meat removed from the skull or lower jaw but will not include the conical papillae.
Размер глазных отверстий, скуловые отростки нижней и верхней челюсти все совпадает.
The dimensions of the orbital sockets, zygomatic process, mandible and maxilla all line up.
Около 30% населения страдают от нарушения, болезни или дисфункции челюсти, которые оказывают влияние на все тело.
Up to 30 percent of the population have a disorder, disease or dysfunction in the jaw that affects the entire body.
Кости верхней части тела были белого цвета в то время как нижней - чёрного, по словам археологов это указывает на то, что его сердце всё ещё билось, способствуя тому, чтобы кровь полностью покинула его тело.
The bones on the upper part of his body were white and on the lower part black, indicating to archaeologists that his heart had still been beating as the blood was draining from his body.
"Суть в том, что с ростом цен люди в средней и нижней части [шкалы доходов] будут искать способы пополнить свои доходы там, где только смогут", - говорит Сонг Сенг Вун, экономист CIMB, малайзийского банка.
"Bottom line is that with costs rising, people in the middle to lower end [of the income scale] will be looking to supplement their income wherever they can," says Song Seng Wun, economist at CIMB, a Malaysian bank.
Его хобби — бодибилдинг, поэтому у него твёрдое плотное тело с ярко выраженными мышцами.
Bodybuilding is his hobby so he has a very firm tight body with lots of muscle definition.
Инициатива размещена в базе законодательной деятельности нижней палаты.
The initiative is on the legislative docket of the lower chamber.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité