Exemples d'utilisation de "телохранителем" en russe
Итак, он стоял на кухне со своей женой Джуди и телохранителем Шоном. Я говорю: "Вы помните, как я написал в письме, что, возможно, у вас аномалия мозга, которая делает Вас особенным?"
So in his kitchen - he was standing there with his wife, Judy, and his bodyguard Sean - and I said, "You know how I said in my email that you might have a special brain anomaly that makes you special?"
Зачем вам вооружённый телохранитель, мистер Бантинг?
Why do you have an armed bodyguard, Mr. Bunting?
"Одержимость", "Мой телохранитель", "Мыс страха", "Фанатка".
Obsessed, "" My Bodyguard, "" Cape Fear, "" Swimfan.
Первый алкогольный молочный протеиновый напиток для телохранителей.
The first alcoholic, dairy-based protein drink for bodyguards.
Вам известно, почему Дуглас Дерст нанял телохранителя?
Do you know why Douglas Durst hired a bodyguard?
У меня нет ни телохранителей, ни полицейских машин.
I've got no bodyguards, I've got no police cars.
Такой используют телохранители, он не выпирает из штанов.
That has a bodyguard on it so it won't snag your pants.
В действительности, президента Карзая должны защищать американские телохранители.
Indeed, President Karzai must be protected by American bodyguards.
3 телохранителя с ним, 1 охранник в вестибюле.
3 bodyguards in his suite, one advance guard in the lobby.
Ее телохранители всю ночь бросали на меня угрожающие взгляды.
Her bodyguard was giving me threatening looks all night.
Телохранитель, который выжил, сказал, что бомба активировалась музыкальной шкатулкой.
The bodyguard, who survived, said the bomb was triggered by a musical box.
Сэр, я - детектив по расследованию убийств, а не телохранитель.
Sir, I'm a homicide detective, not some bodyguard.
Во-первых, они боксируют, так что ты получаешь телохранителя.
One, they box, so you've got a bodyguard.
Половина персонала, который ты видишь в рабочей одежде, это телохранители.
Half the people you see in workmen's uniforms are bodyguards.
Кто это, Джонни Кокран двойной ширины, твой телохранитель - или кто?
What's this, your double-wide Johnny Cochran's your bodyguard or something?
Хорошо выглядеть телохранителю также полезно, как уметь извергать целых лобстеров.
Nice in a bodyguard, is about as useful as the ability to regurgitate whole lobsters.
Этот парень даже поссать не сходит без телохранителей, придерживающих его член.
This guy doesn't take a piss without bodyguards holding his dick.
И мои телохранители, они бы схватили ее и принесли ее в мою постель.
And my bodyguards, they would take her and they would put her in my bed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité