Exemples d'utilisation de "тематическим исследованиям" en russe

<>
Traductions: tous268 case study268
Он отметил те дополнительные мероприятия, которые ЮНФПА провел для усиления своей работы в области культуры и прав человека, включая создание веб-сайта, посвященного тематическим исследованиям в области культуры. He noted the additional activities UNFPA had undertaken to strengthen its work in the area of culture and human rights, including the launching of a web page on case studies on culture.
Могут потребоваться более детальные данные по ключевым входным и выходным ресурсам, соответствующим видам использования, техническим требованиям, необходимому обучению, документации и практическим примерам и тематическим исследованиям для того, чтобы сделать эту информацию более полезной для Сторон и организаций. Details on key input and output, appropriate use, technical requirements, training required, documentation and practical examples or case studies may be needed to make this information more useful to Parties and organizations.
Разделы IV, V и VI посвящены в хронологическом порядке трем этапным тематическим исследованиям: введение эквивалента квартирной платы в 1983 году, введение формулы среднего геометрического в 1999 году и построение ИПЦ с устраненным смещением замещения верхнего уровня, который будет публиковаться с 2002 года. Sections IV, V, and VI present, in chronological order, three important historical case studies: the introduction of rental equivalence in 1983, the incorporation of a geometric mean formula in 1999, and the design of a superlative CPI for release in 2002.
Доклады по тематическим исследованиям предоставили дополнительную возможность узнать, как достижения в таких областях, как спутниковое дистанционное зондирование, глобальные системы определения местоположения и ГИС, облегчают задачу объединения природоохранных, экологических и других данных с целью разработки моделей, которые могут использоваться в ландшафтной эпидемиологии, при картировании сельских и городских районов, а также для составления кадастра городских земельных участков. The presentations on case studies provided an additional opportunity to understand how advances in satellite remote sensing, global positioning and GIS made it easier to integrate ecological, environmental and other data for the purpose of developing models that could be used in landscape epidemiology, in mapping of rural and urban areas, and for urban cadastration.
Тематическое исследование: предложение Джибути по НПДА Case study: NAPA proposal by Djibouti
Тематическое исследование: “Great Lakes Business Company” Case study: Great Lakes Business Company
Эти тематические исследования могут расширить возможности общества перенять успехи друг друга. These case studies can empower communities to replicate one another’s successes.
Были проанализированы тематические исследования и сделаны предложения по укреплению механизма практического осуществления Конвенции. Case studies have been analysed and suggestions for strengthening its practical implementation have been made.
Г-н Вольфганг Форстер (Австрия) ознакомил участников с итогами тематического исследования в Вене. The Vienna case study was presented by Mr. Wolfgang Forster (Austria).
Катастрофические ливневые паводки в Химачал Прадеш, Индия: тематическое исследование управления бассейна реки Сатлудж Disastrous flash floods in Himachal Pradesh, India: a case study of the Satluj river basin
Они представят тематические исследования, касающиеся положения широкого круга конкретных общин коренных народов в городах. They will present case studies covering the particular situations of a wide range of urban indigenous communities.
Он представил также тематическое исследование об использовании сахарного тростника в качестве биологического топлива для производства электроэнергии. He also presented a case study on the use of sugar cane as biofuel for electricity production.
предложить странам проводить тематические исследования и обмениваться результатами, полученными в процессе применения ландшафтного подхода к охране лесов; Invite countries to undertake case studies and share lessons learned in the application of the landscape approach to forest conservation;
Ниже приводится краткий обзор тематических исследований, проведенных в Аргентине, Египте, Малайзии, Мексике, Южной Африке, Узбекистане и Кении. Brief reviews are given below for case studies conducted in Argentina, Egypt, Malaysia, Mexico, South Africa, Uzbekistan and Kenya.
Учебные материалы будут состоять из справочника для участников, руководства для инструкторов, аудиовизуальных пособий, тематических исследований и диапозитивов. The training package will consist of a handbook for participants, a guidebook for instructors, audio-visual aids, case studies and transparencies.
Г-н Вольфганг Фостер в отсутствие члена целевой группы из Словении подвел итоги тематического исследования в Любляне. The Ljubljana case study was summarized by Mr. Wolfgang Forster in the absence of the Task Force member from Slovenia.
Исследования позволили выявить четыре основных типа методов имитации: исполнение ролей, тематические исследования, компьютерное моделирование и другие игровые методы. Studies have identified four basic types of simulation methods: roleplaying, case studies, computer simulations and other games.
Необходимо провести всеобъемлющие тематические исследования по вопросам применения РКООН, которые также станут неоценимым вкладом в разработку руководящих принципов. Comprehensive case studies are required on the application of the UNFC, and such case studies are also invaluable when developing the Guidelines.
Было проведено обследование 370 средних школ в Верхней Австрии (138 возвращенных форм) и тематические исследования по пяти школам. A survey of 370 Upper Austrian secondary schools (138 returns) and case studies of five schools were done.
Совещание согласилось, что профессиональную подготовку следует ориентировать на " подготовку инструкторов " и предоставление справочных материалов, таких, как тематические исследования. The meeting agreed that training efforts should be oriented toward “training the trainer” and the provision of reference materials such as case studies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !