Exemples d'utilisation de "температура размягчения дегтя" en russe
Требования, предъявляемые к изготовлению, должны соответствовать пункту 8.3 выше, за исключением того, что температура вулканизации термореактивных смол должна быть, как минимум, на 10°C ниже температуры размягчения пластмассового корпуса.
Manufacturing requirements shall be in accordance with paragraph 8.3. above except that the curing temperature for thermosetting resins shall be at least 10°C below the softening temperature of the plastic liner.
Каплей дегтя для Минска стало заявление президента Нурсултана Назарбаева, в котором он признался, что об этом его, оказывается, лично попросили представители Евросоюза.
The fly in the ointment for Minsk turned out to be a statement by President Nursultan Nazarbayev, in which he admitted that European Union representatives, it turns out, personally asked him about this.
Всегда ожидать худшего, находить шипы на каждой розе, замечать лишь ложку дегтя — это очень изнурительное занятие.
It is the debilitating practice of always expecting the worst, of finding the thorn on every rose, and the cloud within every silver lining.
У меня не только забит нос, но ещё и высокая температура.
In addition to a blocked nose, I'm also suffering from a high temperature.
Учитывая, что е-сигареты просто нагревают раствор никотина, чтобы произвести пар, то они не выпускают никакого канцерогенного дегтя от сигаретного дыма, что делает их идеальной системой доставки никотина курильщикам, желающим - или вынужденным - уменьшить или прекратить потребление табака.
Given that e-cigarettes merely heat a nicotine solution to produce an inhalable vapor, they release none of the carcinogenic tar of cigarette smoke, making them the ideal nicotine-delivery system for smokers seeking – or being forced – to reduce or halt their tobacco intake.
Точная температура составляет 22,68 градуса по Цельсию.
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.
Сегодня, рассуждают люди, Саудовская Аравия делает то же самое в ответ на потерю доли рынка в производстве сланцевого дегтя в Соединенных Штатах.
This time, the thinking goes, Saudi Arabia is doing the same in response to its loss of market share to shale-oil production in the United States.
При прочих равных условиях температура является в этом эксперименте самым важным фактором.
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité