Exemples d'utilisation de "теорией струн" en russe

<>
Traductions: tous45 string theory45
Теперь давайте совместим это с теорией струн, и вот какая картина откроется нашему взору. And now, when we meld this with string theory, here's the picture we're led to.
основанную на подходе, называемом теорией струн. Именно в этот момент на сцену вступит идея мультивселенной. It's based on an approach called string theory, and that's where the idea of the multiverse will come into the story.
Можете ли вы в двух словах сказать, как эти идеи соотносятся с теорией струн или прочими теориями, которые принято считать фундаментальными объяснениями вселенной? Are you able to say in a sentence or two how this type of thinking could integrate at some point to things like string theory or the kind of things that people think of as the fundamental explanations of the universe?
Может, с того, что только что была доказана теория происхождения Вселенной, подтверждено существование поля Хиггса, а ты последние 20 лет работаешь над теорией струн и ни на шаг не приблизился к её подтверждению. Maybe because the origin of the universe just got proven, the Higgs field just got proven and you've been working on string theory for the last 20 years and you're no closer to proving it.
В своей книге 2004 года «Неприятности с физикой: Взлет теории струн, Падение науки и что же будет дальше» Ли Смолин упрекает профессию физиков за то, что они соблазнились красивыми и элегантными теориями (в том числе и теорией струн), а не теми, которые могут быть проверены экспериментально. In his 2004 book The Trouble with Physics: The Rise of String Theory, The Fall of a Science, and What Comes Next, Lee Smolin reproached the physics profession for being seduced by beautiful and elegant theories (notably string theory) rather than those that can be tested by experimentation.
Брайан Грин о теории струн Brian Greene on string theory
Какое объяснение предлагает теория струн? Now, does string theory offer an answer?
Основная идея теории струн довольна проста. And the central idea of string theory is quite straightforward.
Для теории струн, я - Тед Банди. I'm the Ted Bundy of string theory.
А некоторые считают теорию струн трудной. And some people think that string theory is tough.
Новая идея теории струн состоит в том, Here is the new idea of string theory.
Вот что говорит теория струн о дополнительных измерениях. This is what string theory says about the extra dimensions.
А в теории струн вибрация определяет всё и вся. And in string theory, vibration determines everything.
И я верю, что именно Молиды позволят доказать теорию струн. Moleeds are what I believe the thing that will allow string theory to be proved.
Еще одно предсказание теории струн? Нет, теория струн этого не предсказывает. One of the other predictions of string theory - no, that's not one of the other predictions of string theory.
Они похожи на вибрирующие струны - отсюда и произошло название теории струн. It looks like a vibrating string - that's where the idea, string theory comes from.
Еще одно предсказание теории струн? Нет, теория струн этого не предсказывает. One of the other predictions of string theory - no, that's not one of the other predictions of string theory.
Теория струн предполагает, что эти 20 значений связаны с дополнительными измерениями. And string theory suggests that those 20 numbers have to do with the extra dimensions.
Я не хочу состоять ни в каком клубе теории струн, даже если они I wouldn't want to belong to any string theory club that would have me as a member.
Так же и в теории струн, числовые значения отражают возможные формы колебаний струн. Now in string theory, all the numbers are reflections of the way strings can vibrate.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !