Exemples d'utilisation de "тепловых экранов" en russe
Я думаю, тепловых экранов Циско более чем достаточно.
I think cisco's heat shields are more than up to the task.
Контракты, как правило, заключались (взамен на ссуды по инфраструктуре) в пределах 5-6 долларов за миллион БТЕ (британских тепловых единиц).
Contracts have typically been brokered (in return for infrastructure loans) at around $5-6/MMBtu benchmarks.
Интерфейс Meta Trader 4 Smartphone Edition адаптирован для небольших экранов смартфонов.
The interface of the MetaTrader 4 Smartphone Edition is adapted for the small screens of smartphones.
Например, если бы потребовалось обеспечить выработку 20% электроэнергии в мире ветряными турбинами, то, учитывая их небольшую загрузку, составляющую 25% (по сравнению с 75% для тепловых электростанций, применяющих паровые турбины), для этих устройств необходимо повысить суммарную мощность на 1,25 Тераватт.
For example, if 20% of the world's electricity were to be generated by wind turbines, then, considering their inherently low load factor of about 25% (compared to 75% for thermal stations using steam turbines), we would need to install new capacity of some 1.25 TW in these machines.
Вместо типичных инструментов и двухмерных экранов, это позволяет человеческому взгляду легко обнаружить недостатки используемых стратегий и затем, доработать их, если нужно.
Rather than the typical trading tools and 2-dimensional screens, this allows the human eye to readily detect the limitations of the strategies used and then to modify them as needed.
Я пытаюсь найти его с помощью тепловых датчиков.
I am attempting to isolate him with thermal sensors.
Цель проекта – создать эффект присутствия, который должен усиливается по мере того, как с каждым годом будет увеличиваться количество билбордов, инсталляций, помещаемых на уровне земли, экранов со всплывающими изображениями, уличных представлений и спектаклей.
The goal is to develop Art Square as an immersive experience, one that grows to involve more billboards, more ground level installations, more pop-up galleries, more performance art every year.
Невидимость не спасает от тепловых датчиков и датчиков давления.
Invisibility doesn't defeat thermal or pressure systems.
Однако если выбрать расположение как Францию, но японский язык, то большинство экранов будет на японском, но некоторые сведения в Магазине будут на французском.
But, if you choose a location of France and a language of Japanese, you'll see most of the screens in Japanese, but some of the Store information in French.
Тем не менее, в Луисвилле есть окрестности с минимальным растительным покровом, что делает город одним из наиболее быстро растущих тепловых островов в Соединенных Штатах – побуждая The Nature Conservancy начать целенаправленные усилия по посадке деревьев.
Yet there are neighborhoods in Louisville with minimal tree cover, making the city one of the fastest-growing heat islands in the United States – and prompting The Nature Conservancy to initiate a targeted tree-planting effort.
Этот формат лучше всего подходит для лент с прокруткой и конечных экранов
This format is best suited for scrollable feeds or end-of-level screens
Мы используем солнечную энергию многими различными способами: например, в производстве продуктов питания, в виде энергии ветра и гидроэлектроэнергии, в солнечном обогреве, солнечных тепловых электростанциях, солнечных батареях и т.д., – но возможности значительно более широкого использования недорогой и широкодоступной, а также экологически чистой солнечной энергии огромны.
We tap that solar power in many fundamental ways – food production, wind power, hydroelectric power, solar heating, solar-thermal electricity, solar panels – but the possibilities for greatly increased use of inexpensive, widely available, and environmentally friendly solar power are huge.
Когда видео будет загружено, мы начнем его обрабатывать: преобразуем в форматы, оптимизированные для экранов мобильных устройств, и создадим миниатюры.
Once your video is uploaded, we'll start processing the video, which includes converting into optimized formats for mobile displays and creating thumbnail images.
В итоге, энергетический дисбаланс Земли можно точно рассчитать, измеряя степень нагрева в тепловых резервуарах Земли.
Now finally, we can measure Earth's energy imbalance precisely by measuring the heat content in Earth's heat reservoirs.
Ресурсы бренда Facebook: В этом руководстве описывается политика, которая применяется к использованию товарных знаков, логотипов и снимков экранов Facebook.
Facebook Brand Resources: These guidelines outline the policies that apply to use of Facebook trademarks, logos and screenshots.
Была реализована первая фаза совместного белорусско-российского проекта в области получения дополнительной электроэнергии на крупных промышленных предприятиях- потребителях газа, газопроизводящих предприятиях и тепловых электростанциях за счет использования избыточного давления природного газа в технологических сетях.
A first phase of the joint Belarus/Russian project was implemented on obtaining additional electricity at the industrial large gas consumer enterprises, gas-producing enterprises, and thermal power plants due to utilisation of natural gas letdown pressure.
Использовать функции Facebook (например, отметку «Нравится») или значки, изображения, снимки экранов, торговые знаки или авторские права Facebook (например, Facebook, FBook, FB, подмигнуть, Хроника)
Use Facebook features (ex: Like) or Facebook icons, images, screenshots, trademarks or copyrights (ex: Facebook, the Facebook, FBook, FB, Poke, Timeline)
Соответствующая Сторона проинформировала Комитет о том, что в целях решения проблемы энергоснабжения в Албании министерство промышленности и энергетики и компания KESH приступили к изучению технических и финансовых возможностей строительства новых тепловых генерирующих мощностей базовой нагрузки в Албании.
The Party concerned informed the Committee that in order to address the problem with electricity supply in Albania, the Ministry for Industry and Energy and KESH began to study the technical and financial viability of installing new base load thermal generation facilities in Albania.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité