Exemples d'utilisation de "терзать" en russe

<>
Не надо меня терзать подозрениями. No need to keep me in suspense.
Действительно, модернизация ни в коем случае не подразумевает решение конфликтов, которые продолжают терзать регион. Indeed, modernization by no means implies a solution to the conflicts that continue to fester in the region.
Тебя, наверное, всю неделю будет терзать мысль о том, что я все еще в гипсе. Must be rough on you thinking of me wearing this cast for another week.
Джо, если они не найдут этого парня, это будет терзать тебя до конца твоих дней. Joe, if they don't find this guy, it's gonna eat you alive for the rest of your life.
То есть лучше смотреть, как эта белокурая бестия будет терзать его нежную плоть, а потом выкинет обглоданные кости, как в прошлый раз? So you'd rather sit back and watch while the evil blonde gorges on Wilson's tender flesh and then tosses out his bones like she did the last time?
В прошлом месяце, в парке развлечений Sea World («Морской мир») во Флориде, кит схватил тренера, Диану Бранчо, потянул под воду и там стал ее терзать. Last month, at the Sea World amusement park in Florida, a whale grabbed a trainer, Dawn Brancheau, pulled her underwater, and thrashed about with her.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !