Exemples d'utilisation de "терять" en russe avec la traduction "lose"

<>
Я не могу терять времени. I have no tiMe to lose.
Терпеть не можем терять деньги. We really hate it when we have to lose out on some money.
Я не хочу тебя терять. I don't wanna lose you from my life.
То есть, времени терять нельзя. So, you have no time to lose.
Я начинаю терять контроль над собой. I begin to lose control of myself.
Не хочу терять свой защитный слой. I don't want to lose my protective layer.
Я бродяга и мне нечего терять. I'm a drifter with nothing to lose.
Юные беженцы не могут терять время. Young refugees have no time to lose.
Я не могу терять столько времени. I have no time to lose.
Тебе ещё многое терять, включая жизнь. You have much to lose, including your life.
Я не собираюсь терять еще одного стукача. I am not gonna lose another snout.
Знаешь, я не люблю терять шахматные фигуры. You know I don't like losing chess pieces.
Зачем человеку терять жизнь из-за иллюзии? Why should a man lose his life for something illusory?
Если честно, больше нельзя терять ни дня. Indeed, there is no time to lose.
Попытайтесь не терять друг друга в тумане, хм? Try not to lose each other in the fog, hmm?
Другие, подобно мне, утверждают, что нельзя терять веру. Others, like me, argue that we must not lose faith.
Вы не должны терять голову в такой деликатной ситуации. Only, you don't have to lose your mind on such a delicate moment.
Прохорову есть что терять, если его деловая империя пострадает. Prokhorov has a lot to lose if his business empire is affected.
Мы не хотим двигаться обратно и терять эту свободу. We don't want to regress and lose that freedom.
Это того не стоит, чтобы терять свадьбу ради мальчишника. It's not worth losing the wedding for a stag do.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !