Exemples d'utilisation de "тест на ДНК" en russe
Если то лицо, которое выступало по радио является тем лицом, которое ищут, было бы весьма легко развеять все сомнения путем проведения теста на ДНК, который подтвердил бы его личность.
If the person who had spoken on the radio was indeed the person being sought, it would be very easy to dispel any doubts by having him take a DNA test to prove his identity.
На самом деле, тест на ПСА дает иногда ошибочные результаты, лженегативные, а иногда и лжепозитивные, которые приводят к бесполезному медицинскому вмешательству.
Indeed, the PSA test sometimes shows erroneous results with false negative or even false positive results, which involve unnecessary medical interventions.
Мы отослали его для более подробной проверки, но мы уверены, что он вернется с положительным ответом на ДНК Челси.
We had to send it away for a specialized test, but we're confident it's gonna come back testing positive for Chelsea's DNA.
Такой прорыв может вызвать еще один тест на 1.1100 (S3), определяемый минимумом 26 января.
Such a break could probably pull the trigger for another test at 1.1100 (S3), defined by the low of the 26th of January.
Переключаем канал, у нас есть все для получения ордера на ДНК Мисс Торней?
Changing the channel, do we have enough to get a warrant for Ms. Tournay's DNA?
Никто не проверяет кровь на полу места преступления на ДНК или другие маркеры.
Nobody ever tests the blood on the floor of a crime scene for DNA or other markers.
Я бы сейчас ожидать тест на сопротивлении 0,7700 (R1).
I would now expect a price test at the 0.7700 (R1) hurdle.
Хотя отскок может продолжаться в течение некоторого времени, на мой взгляд, краткосрочный прогноз вернулся в сторону снижения, и я надеюсь увидеть еще один тест на линии 48,20 (S1) в ближайшее время.
Although the rebound may continue for a while, the short-term outlook is back to the downside in my view and I would expect to see another test at the 48.20 (S1) line soon.
Кенни, есть какие-нибудь результаты по анализу крови на ДНК?
Kenny, any DNA results on the bloodstain?
2 Пройдите тест на соответствие тому или иному инвестиционному профилю
2 Take the suitability test to discover your investment profile
Отправь команду поискать в этом лесу улики и проверь эти хомуты на ДНК.
Send a team up to those woods to comb for trace evidence and check these zip ties for DNA.
Это клиенты, заинтересованные в участии в программе FXTM PAMM. Для того, чтобы принять участие в программе, клиенту нужно пройти тест на соответствие. После анализа теста FXTM PMD примет решение, какие именно инвестиции наиболее приемлемы для данного инвестора.
This applies to clients who are interested in participating in the FXTM PAMM Program. In order to participate they must first take the suitability test; the FXTM PMD will then analyze the results and decide which investments are most suitable.
Единственным их шаблоном для конструирования генома была известная последовательность РНК (которая включает в себя вирусный геном и которая химически очень похожа на ДНК).
Their only blueprint for engineering the genome was the known sequence of RNA (which comprises the viral genome and is chemically very similar to DNA).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité