Exemples d'utilisation de "течёт" en russe
Недалеко от Шамбала течёт грязная река Ямуна, святая река Ямуна.
Just downriver from the Chambal is the filthy Yamuna river, the sacred Yamuna river.
Ты один из немногих на Гайе, в чьих жилах течёт кровь Дракона.
You are one of the remaining few with Dragon Clan blood coursing through your veins.
Он заперт, его почки загибаются а теперь его глаз течёт, как девка.
He's locked-in, his kidneys blew a fuse, and now his eye is oozing puss.
Когда снег тает, вода течёт сквозь могилы, и души неуспокоенных вымываются наружу.
When the snow melts, the water runs through the coffins, and the souls of the stiffs are washed away to here.
Там есть большое течение под названием Гольфстрим, которое течёт в противоположном к нам направлении.
There's a big river called the Gulf Stream that runs across and it's not going in the direction you are.
Вы хотите поклониться в ноги своему зятю, так как в вас течёт одна кровь?
You want to bow at your son-in-law's feet since you share the same blood?
Если этот мальчик и правда его сын, то в нём течёт та же кровь, что и у нашего Чжа Доля.
If that young master is truly his son then he also has the same bloodline with our Ja Dol.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité