Exemples d'utilisation de "тип заказа на закупки" en russe

<>
Что касается заказов на закупки, зарегистрированные в системе, то в соответствии с руководящими принципами относительно утверждения заказа на закупки в течение одного месяца этот срок превышался на период от трех до семи месяцев. In respect of purchase orders captured on the system, the guideline for approval of purchase orders within one month had been exceeded by three to seven months.
В поле Тип заказа на выполнение работ выберите заказ на выполнение работ, для которого класс работы включит процессы. In the Work order type field, select the work order that the work class will enable processes for.
Все принадлежности и материалы, оборудование и прочее имущество, полученные ЮНФПА (как в штаб-квартире, так и в страновых отделениях), подлежат немедленной проверке в целях обеспечения того, что они находятся в удовлетворительном состоянии и отвечают условиям заказа на закупки. All supplies, equipment and other property received by UNFPA (both at headquarters and country offices) are required to be inspected immediately to ensure that they are in satisfactory condition and meet the terms of the purchase order.
Доступный тип работы зависит от типа проводки по запасам, выбранного в поле Тип заказа на выполнение работ. The type of work available is based on the type of inventory transaction that you have selected in the Work order type field.
Раздел 11.11 (3) Руководства по закупкам предусматривает, что принятие заказа на закупки означает заключение контракта между сторонами. Section 11.11 (3) of the Procurement Manual provides that acceptance of the purchase order shall conclude a contract between the parties.
Тип заказа на выполнение работ Work order type
По 95 процентам товаров, указанных в отчете, в графе «физически получено» в системе «Атлас» флажок проставлен не был, что означает, что полученные товары были бракованными, были повреждены или не соответствовали условиям заказа на закупки. For 95 per cent of items in the report, the “physical receipt” checkbox in Atlas was not ticked, indicating that goods received were defective, damaged or not in compliance with the purchase order.
В поле Тип заказа на выполнение работ выберите Пополнение. In the Work order type field, select Replenishment.
Департаментом подготовлен электронный справочник Положений и правил о персонале и основанная на Интранете система, которая сокращает число этапов обработки запросов на единоразовое возмещение путевых расходов, а также система слежения за прохождением заявок, позволяющая подразделениям-заказчикам в онлайновом режиме интересоваться статусом их заказа на закупки. It has created an electronic handbook of staff regulations and rules and an Intranet-based system which reduces the number of steps for processing of staff lump-sum reimbursement requests, as well as a Requisition Tracking System to allow requesting offices to enquire online about the status of their procurement orders.
На вкладке Обзор в поле Имя конфигурации выберите тип заказа на возврат, а затем нажмите Обновить для обновления общего списка прибытия номенклатур. On the Overview tab, in the Setup name field, select the return order type, and then click Update to update the overall item arrival list.
Для каждого шага ключом является поле Тип заказа на выполнение работ. For each step, the key is the Work order type field.
Это поле доступно, только если выбрано значение Заказы на покупку или Заказы на возврат в поле Тип заказа на выполнение работ. This field is available only if you select Purchase orders or Return orders in the Work order type field.
Выберите класс работы, который ссылается на тип заказа на выполнение работ Выдача на перемещение. Select a work class that references a Transfer issue work order type.
На экспресс-вкладке Разное в поле Тип заказа выберите тип заказа на продажу, который хотите создать. для получения дополнительных ведениях о типах заказов см. In the Order type field on the General FastTab, select the type of sales order that you want to create.
В поле Тип заказа на выполнение работ выберите тип складской проводки, для которой требуется создать шаблон работы. In the Work order type field, select the type of warehouse transaction for which you want to create a work template.
Откроется форма запроса, в которой можно выбрать заказы на покупку по таким критериям, как дата, диапазон дат, счет поставщика, тип заказа на покупку, сальдо заказа на покупку или финансовые аналитики. This opens a query form where you can select purchase orders by criteria such as the date, date range, vendor account, purchase order type, purchase order balance, or financial dimensions.
В форме Шаблоны работ, если выбрано значение Комплектация сырья в поле Тип заказа на выполнение работ, критерии сортировки добавляются к запросу, а группировка добавляется к перерывам работы для шаблона. In the Work templates form, when you select Raw material picking in the Work order type field, sorting criteria is added to the query, and a grouping is added to the work breaks for the template.
В поле Тип заказа на выполнение работ выберите тип проводки по запасам, для которой необходимо создать директиву местонахождения. In the Work order type field, select the type of inventory transaction for which you want to create a location directive.
Тип заказа на покупку Purchase order type
В поле Тип заказа на выполнение работ выберите тип заказа на выполнение работ, для которого создается маршрут документов. In the Work order type field, select the type of work order to create the document routing for.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !