Exemples d'utilisation de "титульной" en russe
Вам нужно, чтобы номер не отображался на титульной странице, а на второй странице отображался сразу номер 2.
You don't want a page number to appear on your title page, but you want the second page to show "Page 2."
Приложение IV (текст Соглашения 1997 года), на титульной странице включить ссылку на сноску " * " и следующий текст сноски *:
Annex IV, (the text of the 1997 Agreement), insert on the title page a reference to footnote */and footnote */, to read:
Колонка 1: укажите численность военнослужащих в разбивке по званиям на основе выбора, сделанного в пункте 2 титульной страницы.
Column 1: Enter the number of personnel by rank on the basis of the selection in item 2 of the Title page.
Колонка 1: укажите численность военнослужащих в разбивке по званиям на основе выбора, сделанного в пункте 2 на титульной странице.
Column 1: Enter the number of personnel by rank on the basis of the selection in item 2 of the Title page.
Просьба указать на титульной странице к ответам на вопросник полную контактную информацию (имя и фамилия контактного лица, должность, организация, почтовый адрес, телефон, факс и электронная почта) консультативного центра, назначенного для координации подготовки ответов на вопросник.
It is requested that the full contact details (i.e. contact name, position/title, organisation, mailing address, telephone, fax and e-mail) of the focal point nominated to coordinate responses for the questionnaire be provided on the cover page to the responses submitted.
Например, попробуйте добавить фотографию на титульный слайд.
For example, try adding one of your photos on your title slide.
Этот параметр позволяет сделать исключение для титульного слайда.
This allows me to make an exception for the title slide.
Вот титульный лист, на нём все наши авторы.
So here's the title page. We have a number of authors there.
Давайте изменим цвет шрифта заголовка в макете титульного слайда.
For the Title Slide layout, let’s make its title font color different, too.
Теперь текст нижнего колонтитула расположен на титульном слайде правильно.
The text footer is now correctly placed on the title slide.
После этого они получили новое предложение о титульном бое.
After that they got another offer to fight for the title.
На вкладке Слайд установите флажок Не показывать на титульном слайде.
On the Slide tab, check the Don’t show on title slide box.
Обратите внимание на этот флажок: "Не показывать на титульном слайде".
Note this option: Don’t show on title slide.
Поставим на титульный слайд нижний колонтитул и адрес веб-сайта.
I’d also like to include the text footer, the web address, on the title slide.
Третья тема касается дематериализации титульных документов, особенно в области транспорта.
The third concerned dematerialization of documents of title, particularly in the transport industry.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité