Exemples d'utilisation de "тихий" en russe avec la traduction "quiet"

<>
Настоящий англичанин, тихий человек чести. An Englishman, quiet and honourable.
Это был тихий зимний вечер. It was a quiet winter evening.
Это тихий и уединенный уголок. It's a quiet and isolated little nook.
Мы провели тихий день за городом. We spent a quiet day in the country.
Я же говорил, маленький тихий городок. Like I said, quiet little town.
Говорит, что провёл тихий вечер дома. Just had a quiet evening at home.
Знаете, обычно, Банши - довольно тихий городок. You know, generally, Banshee is a pretty quiet town.
Я вижу, это тихий спокойный городок. Well, this sure seems like a real quiet town.
Тихий участок, идиллический торговый городок - определение нормальности. Quiet estate, idyllic market town - definition of normal.
Моему хозяину нужен тихий и спокойный отдых. My master is in need of a quiet and peaceful holiday.
Я думаю, обычно она очень тихий человек. I think she's normally a very quiet person.
Что ж, шериф, мне нравится, тихий город. Well, Sheriff, I love how quiet the town is.
Такой ловкий, тихий, темные глаза, ему можно доверять. You know, kind of shifty, uh, quiet, dead eyes, trustworthy.
Это же должен был быть милый, тихий городок. This is supposed to be a nice, quiet town.
Горячий сладкий чай и тихий уголок, чтобы посидеть. Hot sweet tea and a quiet place to sit down.
Сегодняшние данные: В четверг, у нас очень тихий день Today’s highlights: On Thursday, we have a very quiet day as far as economic data are concerned.
Но звук слишком тихий, мы не можем его услышать. But the sound is too quiet for any of us to ever hear.
Тихий и спокойный город, без ужасных приобретений старого мира. A quiet and peaceful town without the terrible acquisitions of the old world.
Тихий район, отличные школы поблизости, и государственные, и частные. It's a quiet neighborhood, close to very good schools, public and private.
Итак, после всего этого, ты найдешь новый, хороший, тихий городок? So, after this, you find a nice, quiet new town?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !