Exemples d'utilisation de "товарищами" en russe
Наконец, предположим, что вы посчитали условия отличным предложением, но наличных денег хватит только на заключение сделок с тремя товарищами.
Finally let us suppose that, while you thought this was an excellent proposition, you only had spare cash on hand sufficient to make such a deal with three of your classmates.
И тогда мы сможем начать поступать как Коуди и быть в контакте с этими невероятными моделями, с этими старшими товарищами, которые здесь намного, намного дольше нас.
And we'll begin to be able to do as Cody does, and actually be in touch with these incredible models, these elders that have been here far, far longer than we have.
Когда Рональдиньо и Месси или Кака и Шевченко играют вместе, их совместный результат (количество голов) бывает выше, чем сумма голов, которые забил бы каждый из них, если бы они играли за разные клубы с менее талантливыми товарищами по команде.
When Ronaldinho and Messi, or Kaka and Shevchenko, play together, their combined "output" (number of goals) is greater than the sum of goals that each would score if he played in a different club with less talented co-players.
И помогают ли они нам стать творцами и новаторами, или помогают ли они нам почувствовать глубокую связь несмотря на расстояния, или становятся ли они нашими лучшими товарищами, которые помогают идти к нашим целям, становиться действительно самими собой, я считаю, что роботы - для людей.
And so whether they're helping us to become creative and innovative, or whether they're helping us to feel more deeply connected despite distance, or whether they are our trusted sidekick who's helping us attain our personal goals in becoming our highest and best selves, for me, robots are all about people.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité