Exemples d'utilisation de "товарный фьючерс" en russe
Недавние инициативы Комиссии по торговле товарными фьючерсами США (CFTC) указывают правильное направление движения.
Recent initiatives by the US Commodity Futures Trading Commission point in the right direction.
Экономисты считают товарные фьючерсы решением для предотвращения повышения волатильности цены, а никак не причиной этому.
Economists generally consider commodity futures to be the solution to higher price volatility, not its cause.
Однако они могут подвергнуться регулированию со стороны Комиссии по торговле товарными фьючерсами (Commodity Futures Trading Commission).
They may, however, be subject to regulation by the Commodity Futures Trading Commission.
Торговые часы CFD на товарные фьючерсы зависят от торговых часов базовых активов, на которые заключаются фьючерсные контракты.
The trading hours for CFDs for Commodity Futures reflect the exact trading hours of the original exchange that futures contracts are traded on.
Они утверждают, что трейдеры товарными фьючерсами больше реагируют на сигналы изменения цены, чем зависят от фундаментальных показателей рынка.
They argue that traders of commodity futures merely react to price signals that ultimately depend on market fundamentals.
Некоторые аналитики полагают, что кризис усилился из-за спекулятивной торговли товарными фьючерсами, которые стали неотъемлемой частью рынков продовольственных товаров.
Some believe that the crisis was amplified by speculative trading in commodity futures, which have become an integral part of food markets.
Товарные фьючерсы - это контракты на покупку либо продажу определенного количества товаров в оговоренную в контракте дату и по зафиксированной цене.
Commodity futures are formal agreements to buy or sell a specified amount of a commodity at a specified future date for a specified price.
Торговля CFD на товарные фьючерсы намного дешевле, чем торговля базовыми активами, так как требования по марже для CFD значительно ниже.
It is far less costly to trade CFDs on Commodity Futures than to take part in the underlying exchange because margin requirements for CFDs are significantly lower.
Такие меры внесут вклад в формирование более стабильной рыночной среды и будут гарантировать, что товарные фьючерсы снижают риски и нестабильность.
Such measures will contribute to shaping a more stable market environment and ensure that commodity futures reduce risks and volatility.
Стали более популярными ETF, которые покупают и держат товар или товарный фьючерс.
ETFs that buy and hold commodities or futures of commodities have become popular.
Конкуренция вынесла на рынок новые, интересные товары, которые затрагивают наш товарный ассортимент.
The competition has launched some new and interesting products which affect our product range.
Если вы успешно заполнили оценку соответствия и мы согласились совершить операцию, включающую опцион, фьючерс или контракт на разницу, мы потребуем от вас предоставить и сохранять размер маржи на вашем счете, который мы считаем подходящим.
Where you have successfully completed the Appropriateness Assessment and we agree to make a Transaction involving an option, future, contract for difference or a spread bet we will require you to provide and maintain the amount of margin in your account that we consider appropriate.
В ноябре 2010 года товарный ETF SPDR Gold Shares был вторым по величине ETF по рыночной капитализации.
As of November 2010 a commodity ETF, namely SPDR Gold Shares, was the second-largest ETF by market capitalization.
Если, к примеру, декабрьский фьючерс пойдет вверх до 950 без изменения волатильности, позиция покажет прибыль в $1701.
If, for example, the Dec S&P futures run up to 950 with no change in volatility, the position would show a profit of $1,701.
Однако, если кто-то войдет с плохим сообщением, он убьет всю систему, и если у вас нет нормального защитного кода в нужном месте, то сообщение может распространиться и из-за сильной связности наших систем сегодня перейти на другие рынки [например, товарный рынок, FX].
However, all you need is someone to come in with a bad message and ruin the whole system, and if you don’t have the proper defensive code in place, that message then can be propagated and because of the interconnectedness of our systems today, [and] be passed on to other marketplaces [e. g. commodities, FX].
HFT присутствует не только на рынке акций, но и часто одновременно на других рынках, таких как товарный и валютный рынки, часто связанным образом. Этот факт означает, что пагубное снижение одного рынка может легко и быстро затронуть остальные.
The fact that HFT drives trading not just in stocks but in other markets such as commodities and currencies, often in linked fashion, means that a calamitous drop in one market could easily and quickly affect others.
Если сейчас май и спот VIX на уровне 20, фьючерс на VIX в бэквордации, если июньский и следующий контракты ниже 20.
If we are in May and spot VIX is 20, VIX futures are in backwardation when the June and forward contracts are below 20.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité