Exemples d'utilisation de "толкаем" en russe avec la traduction "push"
Знаешь, прямо сейчас мы просто толкаем автомобиль в озеро.
You know, right now we're just pushing a car around a lake.
Однако, основным моментом в них всех, красной нитью, является изменение привычного типа мышления, уход от ситуации, когда мы просто толкаем себя в темное будущее, а вместо этого мы [нечетко] своё будущее, и мы говорим: "Где тут на планете поле для игры?"
The key though in all of these, the red thread, is the shift in mindset, moving away from a situation where we simply are pushing ourselves into a dark future, where we instead backcast our future, and we say, "What is the playing field on the planet?
Фрэнк Гири сказал мне, "Меня толкала моя мать".
Frank Gehry - Frank Gehry said to me, "My mother pushed me."
Словом, к образованию нужно притягивать, а не толкать.
And so education needs to work by pull, not push.
Честно говоря, мисс Бингам, ты толкаете камень в гору.
Honestly, miss Bingum, you're pushing a boulder uphill.
Я застрял в конторе, которая "толкала" акции фармацевтическим компаниям.
I was stuck in an office pushing stock in pharmaceutical companies.
Многие факторы, возможно, толкают экономику Китая в этом направлении.
Many factors may be pushing China's economy in this direction.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité