Exemples d'utilisation de "толп" en russe avec la traduction "mob"

<>
Я прошел через эту толпу, I went through those mobs.
Что ж, время собрать толпу. Well, time to round up a mob.
Винс собирает толпу на расправу. Vince is rallying up a lynch mob.
Парни были напуганы этой нападающей толпой. These men were terrified, as the mob attacked our vehicle.
Он возможно собирает толпу на самосуд. He's probably putting together a lynch mob.
Штурмовать дом с толпой линчевателей - не выход. Storming over there with a lynch mob isn't the way.
Вы получили первые бабки на разъяренную толпу. You've got first dibs on the angry mob.
И как же мне собрать эту толпу? And how do you suggest I raise this mob?
Толпа бежала за Бёртом с криками и гудками. A mob chased Burt home with hollers and hoots.
Также есть Шумы, Монтаж, Толпа, Метрики и Холмы. There's also Murmurs, Montage, Mobs, Metrics and Mounds.
Сегодняшняя передовица, "Спорт как приманка для тупорылой толпы" Today's editorial, titled "Big Game Draws Mindless Brain-dead Mob"
Сейчас Керли собирает толпу, и они идут за ним. Now Curley's organizing a mob, and they're going after him.
Я здесь не для того, чтобы воодушевлять толпу линчевателей. I'm not here to inspire a lynch mob.
А еще через несколько месяцев толпа штурмовала синагогу в Париже. A few months after that, a mob assaulted a synagogue in Paris.
Если у нас не получится, толпа разорвёт их в клочья. If this doesn't work, the mob will pull them both to pieces.
Как только высшие представители демократии начинают призывать к насилию, побеждает толпа. Once the highest representatives of a democracy start stirring up violence, the mob takes over.
Начали поступать дутые результаты, и толпа стала выходить из-под контроля. Inflated results started coming in and the mob was starting to get out of control.
В него стреляли из мушкетона, добивали разъяренной толпой, и затем подожгли. He was shot by a blunderbuss, pelted by an angry mob and then burned.
Желтый олицетворяет тайскую королевскую власть, и считалось, что "Дворец" симпатизировал этой толпе. Yellow is the color of Thai royalty, and the Palace was believed to be sympathetic to the mobs.
Они отвергают принцип существования закона, стоящего выше президентов, магнатов, большинства или толпы. They reject the principle that there is a law which is superior to presidents, magnates, majorities, or mobs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !