Exemples d'utilisation de "толстые" en russe
Очень толстые стекла, прямо как бутылочные донышки.
They're almost like the bottom of a glass bottle.
Чтобы избежать ранений, они использовали толстые рукавицы и мотоциклетные шлемы.
Running the gauntlet through hostile crowds, and some wearing motorbike helmets to prevent injury.
Безусловно, существуют болезненно толстые люди, вес которых ставит под угрозу их жизни.
Certainly there are morbidly obese people, whose weight puts their lives at risk.
Чтобы выдержать постоянную бомбардировку ионами, недостаточно просто использовать более толстые и прочные материалы. Повреждения будут всегда, какой бы крепости материал не использовался.
It’s not enough to use tougher materials to withstand the bombardment: There will always be some amount of damage regardless of how strong the material is.
Хотя сигналы с частотой 5 ГГц не могут проходить сквозь толстые стены, как сигналы на частоте 2,4 ГГц, всегда лучше попробовать использовать 5 ГГц диапазон для сети.
Even though 5 GHz signals don’t have the ability to penetrate dense walls like 2.4 GHz signals, it’s always better to try using the 5 GHz band of your network before using the 2.4 GHz band.
Иными словами, все толстые доклады, подготовленные Международным валютным фондом, ОЭСР, Всемирным банком, британским правительством и Банком Англии, которые единодушно предупреждают о значительном ущербе, который может нанести стране Брексит, проигнорированы.
In other words, all the voluminous reports – by the International Monetary Fund, the OECD, the World Bank, and the British government and the Bank of England – unanimously warning of significant losses from Brexit have been disregarded.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité