Exemples d'utilisation de "толщины" en russe avec la traduction "thickness"

<>
Traductions: tous300 thickness275 autres traductions25
увеличение толщины бортовой обшивки на 15 %; 15 % increase in the side plating thickness;
Локальные ограниченные уменьшения минимальной толщины стенки Locally limited shortfalls in minimum wall thickness
формула эквивалентности толщины стенок для цистерн; Equivalence wall thickness formula for tanks;
Уменьшение минимальной толщины стенки на обширной поверхности Shortfall in the minimum wall thickness over a large surface
использующий средства контроля толщины слоя покрытия на месте; Incorporating in situ coating thickness control;
Положения в отношении оценки толщины жира в некоторых отрубах Provisions for evaluating fat thickness in certain cuts
ISO 2808-91 Краски и лаки: определение толщины пленки; ISO 2808-91 Paints and Varnishes- Determination of film Thickness;
увеличение толщины стенок независимо от расчетного давления и расчетной температуры; An increase in thickness, independent of design pressure and temperature;
более низкие значения минимальной толщины стенок, если используются аустенитные стали. lower figures concerning minimum wall thicknesses if austenitic steels are used.
Уменьшение минимальной толщины стенки в результате появления коррозии во время эксплуатации. Shortfalls in the minimum wall thickness caused by corrosion during operation
Металлические наружные оболочки должны быть изготовлены из соответствующего металла достаточной толщины. Metal outer casings shall be constructed of a suitable metal of adequate thickness.
Положения в отношении ограничений и оценки толщины жира в некоторых отрубах Fat limitations and evaluation of fat thickness in certain cuts
другого изоляционного материала такой же толщины, обладающего более высокими изолирующими характеристиками; the same thickness of a different insulating material having better insulation properties;
проверка внутреннего состояния сосуда (например, путем взвешивания, внутреннего осмотра, проверки толщины стенок); Check of the internal condition of the receptacle (e.g. by weighing, internal inspection, checks of wall thickness);
Значение минимальной толщины стенок для сталей, согласно этой таблице, составляет 3 мм. According to the table, the minimum wall thickness for steels was 3 mm.
Эти значения минимальной толщины стенок приведены в таблице, содержащейся в вышеуказанном пункте. These minimum wall thicknesses were listed in a table in the aforementioned paragraph.
Более обширные зоны уменьшения толщины стенки должны быть исключены из сферы этих соображений. Larger surfaces with reduced wall thickness should be excluded from these considerations.
Рабочая группа по стандартам (использование характеристик материала в формуле эквивалентности для расчета толщины стенок) Working group on standards (using material characteristics in the equivalence formula for calculating the wall thickness)
проверка внутреннего состояния сосуда под давлением (например, путем внутреннего осмотра, проверки минимальной толщины стенок); Check of the internal conditions of the pressure receptacle (e.g. internal inspection, verification of minimum wall thickness);
проверка внутреннего состояния сосуда под давлением (например, путем взвешивания, внутреннего осмотра, проверки толщины стенок); Check of the internal conditions of the pressure receptacle (e.g. by weighing, internal inspection, checks of wall thickness);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !