Exemples d'utilisation de "тонко" en russe avec la traduction "thin"

<>
Да, но очень тонко вдоль. Yes, but very thin lengthwise.
Как ты подводишь свои глаза так тонко? How did you get your eyeliner so thin?
Вы можете использовать как клин практически всё, что достаточно тонко и упруго, чтобы просунуть в стяжку и отодвинуть фиксатор в храповом механизме. You can make a shim out of almost anything that's thin enough and flexible enough to slip into the cable tie and separate the teeth from the ratchet mechanism.
Тонкая корочка, колбаска и грибы. Thin crust, sausage and mushroom.
Тебе потребуется тонкая белая доска. You start with a thin, white board.
Видите это длинные, тонкие ушибы? You see these long, thin contusions?
внешний лоск многокультурности является тонким. the veneer of multiculturalism is thin.
Размещенный внутри тонкого силиконового мешочка. Housed inside a thin silicone pouch.
Узкие плечи, тонкая талия, узкие бедра. Narrow shoulders, thin waist and narrow hips.
Вздор, девочка, ты тонкие, как призрак. Piffle, girl, you're as thin as a wraith.
И сохранившийся слой льда достаточно тонкий. And the ice that is there is quite thin.
Пакеты содержат тонкий слой ламинированной пленки. See, the cartons contain a thin layer of wax laminate.
Предоставление тонких клиентских и терминальных серверов Provision of thin client and terminal servers
Шар сделан из очень тонкого полиэтилена. And it's made of polyethylene, so it's very thin.
Стрижка под горшок, тонкие губы, о-ох. Bowl haircut, thin lips, hoo.
Еще одно сходство, безусловно, очень тонкие волосы. Another similarity is, of course, very thin hair.
Бобби держит фантастически тонкие срезы мозга мыши. Bobby is holding fantastically thin slices of a mouse brain.
У него на языке тонкий белый налет. Thin, white coating on his tongue.
Лёд слишком тонкий, чтобы кататься на нём. The ice is too thin to skate on.
Лед тонкий и непрочный, будет слишком опасно. The ice is too thin and snowmobiles would be too dangerous.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !