Exemples d'utilisation de "тонуса" en russe

<>
Дыхательная асфиксия с потерей тонуса. Respiratory apnea with loss of tone.
Да, и мышечный тонус отличный. Yeah, they've got great muscle tone.
Вы наверняка знаете, что недостаток дневного света вызывает у нас проблемы с тонусом, и даже с либидо. You have to know that the lack of daylight can provoke some problem of energy, or problem of libido.
Гуманитарную помощь получили, в частности дома для детей-инвалидов " Каспи " и " Сенаки ", дом для пенсионеров " Натврис Хе ", дом для детей, получающих пенсию в Тбилиси, дом для детей, страдающих от церебрального паралича, " Тонус ", в Тбилиси, и дом для детей, получающих пенсию, " Махинджаури ". The humanitarian assistance was received in particular by Kaspi and Senaki homes for disabled children, pensioners'home “Natvris Khe”, Tbilisi children's pension home, the Tbilisi home for children suffering from cerebral paralysis “Tonus” and the Makhinjauri children's pension home.
Судя по мышечному тонусу, ей было от 20 до 30. Her muscle tone says she's between 20 and 30.
Насколько я знаю, героиновая зависимость не очень способствует мышечному тонусу. I mean, in my experience, a heroin habit Isn't really good for muscle tone.
И на всякий случай, у астронавтов в космосе снижается мышечный тонус, так что возможно тебе придётся поднимать тяжести. Just keep in mind astronauts lose a lot of muscle tone in space, so you might have to do most of the heavy lifting.
Роботы должны подавать электрические импульсы на мышцы астронавтов, поддерживая их в тонусе, а также вводить успокоительные средства для подавления естественной реакции дрожи. Robots would administer electrical stimuli to astronauts’ muscles to maintain tone, along with sedation to prevent a natural shivering response.
У тебя мягкие руки и отсутствует мышечный тонус, что значит, ты "белый воротничок", но твои глаза не имеют и проблеска интеллекта, и ты, очевидно не можешь расшифровать и простого знака, так что угадай что? You got soft hands and no muscle tone, which mark you for white-collar, but your eyes have no spark of intelligence, and you obviously can't decipher a simple sign, so guess what?
Я мог бы рассказать о её допамине и серотонине, мог бы рассказать о мышечном тонусе её лап, о мышцах и сухожилиях, но это не включает в себя то, была ли она печальна или радостна. I could tell you about her dopamine and her seratonin and I could tell you about the muscle tone in her legs and her muscles and tendons, but that doesn't capture that she was either happy or sad.
По итогам оценки был сделан вывод о том, что были достигнуты значительные позитивные сдвиги в обновлении практической педагогической работы (с переходом на охват учащихся разных ступеней), повышении мотивации и общего психологического тонуса учащихся, повышении уровня подготовки учителей и расширении участия общины, а также в снабжении принадлежностями и оборудованием. The evaluation concluded that significant improvements had been realized in terms of a renovation in teaching practice (towards multi-grade), more motivated and confident students, better trained teachers and improved community participation, and that supplies and equipment were distributed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !